Exemplos de uso de "repentina" em espanhol com tradução para o inglês

<>
Traduções: todos27 sudden26 sharp1
La gente lamentó profundamente su repentina muerte. People regretted his sudden death deeply.
Su repentina aparición nos sorprendió a todos. His sudden appearance surprised us all.
Me sorprendió la noticia de su muerte repentina. I was surprised at the news of his sudden death.
La repentina muerte de su hermano los sorprendió. The sudden death of his brother surprised them.
Nos sorprendió mucho la noticia de su repentina muerte. We were greatly surprised at the news of his sudden death.
Una repentina enfermedad la forzó a cancelar su cita. A sudden illness forced her to cancel her appointment.
Dejó de viajar al extranjero por causa de una enfermedad repentina. He gave up traveling abroad because of his sudden illness.
Me sentí mal por la muerte repentina del padre de mi amigo. I felt very sorry about the sudden death of my friend's father.
Ella estaba inmersa en un profundo pesar de oír de la repentina muerte de su padre. She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death.
Una mujer se levantó repentinamente. Suddenly, a young woman stood up.
Repentinamente sentí un agudo dolor en mi estómago. I felt a sharp pain in my stomach all of a sudden.
Repentinamente empecé a ganar peso. I've suddenly started to gain weight.
Al verme, repentinamente dejaron de hablar. Seeing me, they suddenly stopped talking.
Repentinamente comprendimos lo que estaba pasando. We suddenly realized what was happening.
Repentinamente notó que le faltaba su billetera. He suddenly noticed his wallet was missing.
Tom fue repentinamente abrumado por el miedo. Tom was suddenly overcome by fear.
Hubo un cambio repentino en el tiempo. There was a sudden change in the weather.
Repentinamente, un hombre se puso frente a ellos. Suddenly, a man stepped in front of them.
Un oso apareció repentinamente en frente de nosotros. Suddenly a bear appeared before us.
Repentinamente vi a una liebre correr por el campo. All of a sudden, I saw a hare running across the field.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!