Verwendungsbeispiele von "resultado final" im Spanischen mit Übersetzung ins Englische

<>
El resultado final del partido fue de 3 a 1. The final score of the game was 3 to 1.
Al final él cedió a la petición de su mujer y compró una casa. He finally yielded to the request of his wife and bought a house.
Aunque las condiciones son ligeramente diferentes, el resultado de nuestro experimento fue idéntico al de Robinson. Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's.
Tom dará un concierto al final de este mes. Tom is giving a concert at the end of this month.
¿Cuál fue el resultado del primer tiempo? What was the score at halftime?
Mi dinero parece desaparecer para el final de mes. My money seems to disappear by the end of the month.
Tienes que responsabilizarte por el resultado. You've got to answer for the outcome.
Tenemos que resistir hasta el final. We shall hold on till the end.
Él está insatisfecho con el resultado. He is unsatisfied with the result.
Tenemos que entregar nuestros informes antes de final de mes. We have to turn in our reports by the end of this month.
Se quedó sordo como resultado de un accidente. He went deaf as a result of an accident.
La mayoría de los estudiantes están haciendo preparando el examen final. Most students are doing preparation for the term examination.
No hay escapatoria de este asedio salvo coger al toro por los cuernos y dejar que Dios juzgue el resultado. There is no way out of the siege except to take the bull by the horns and let God judge the outcome.
El único gol de la final lo marcó Andrés Iniesta. The only goal of the final match was scored by Andrés Iniesta.
Él estaba perplejo por el inesperado resultado. He was perplexed at the unexpected result.
Sigue todo recto hasta el final de la calle. Go ahead to the end of the street.
Es altamente probable que la eliminación del elemento C dará el mismo resultado. It is highly probable that the deletion of element C will still yield the same result.
Por miedo a los periódicos, los políticos son aburridos, y al final son incluso demasiado aburridos para los periódicos. For fear of the newspapers politicians are dull, and at last they are too dull even for the newspapers.
No me preocupa lo más mínimo el resultado. I am not in the least concerned about the result.
Cristóbal Colón pidió que se le dedicara toda una "semana de Colón" para celebrar su gloria, pero al final sólo consiguió un día, y únicamente en Estados Unidos. Christopher Columbus demanded that an entire "Columbus Week" be set aside to celebrate his glory, but in the end only got a day, and only in America.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!