Ejemplos del uso de "siguió" en español con traducción "continue"

<>
Siguió lloviendo todo el día. The rain continued all day.
Ella siguió lloriqueando sin levantar la cabeza. She continued sobbing without looking up.
La producción siguió aumentando año tras año. Year after year, production continued to increase.
Siguió el trabajo después de un corto descanso. He continued his work after a short break.
Tom siguió leyendo el periódico aún cuando había sonado la alarma de robos. Tom continued reading the newspaper even though the burglar alarm had gone off.
-Sí... - siguió Dima, hablando sobre todo consigo mismo- Es como si el autor de mi historia se hubiera metido en alguna discusión estúpida, se hubiera retirado a Fiji y hubiera dejado que me pudriera aquí. "Yea..." Dima continued, talking mostly to himself. "It's as if the author of my story got into some stupid argument, retired to Fiji, and just left me here to rot."
Debemos seguir estudiando mientras vivamos. We must continue to study as long as we live.
Estaba cansada, pero seguí trabajando. I was tired, but continued working.
Estaba cansado, pero seguí trabajando. I was tired, but continued working.
Seguí trabajando toda la mañana. I continued to work all the morning.
Sigamos el juego después de almuerzo. Let's continue the game after lunch.
Ellos siguieron avanzando hacia el sur. They continued to push south.
A pesar de estar heridos, siguieron peleando. Though wounded, they continued to fight.
Siguieron comiendo como si nada hubiera pasado. They continued eating as if nothing had happened.
Los negros estadounidenses siguen siendo víctimas del racismo. Black Americans continued to suffer from racism.
Si el dolor sigue, tiene que ir al médico. If the pain continues you have to go to the doctor.
Ellos siguieron peleando contra los invasores año tras año. They continued fighting against the invaders year after year.
De seguir bebiendo así él caerá enfermo tarde o temprano. If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later.
Entonces voy a hacer un sudoku en vez de seguir molestándote. I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.
Podemos seguir jugando, con tal de que no hagamos demasiado ruido. We can continue playing, as long as we don't make too much noise.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.