Exemples d’usage de "volví" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Volví a encontrarme con él. I saw him again.
Cuando volví a casa, todo estaba fuera de lugar. Everything was out of place when I came back home.
Yo volví a casa en tren. I returned home by train.
Volví a mi ciudad natal por primera vez en diez años. I went back to my hometown for the first time in ten years.
Colgué y la volví a llamar. I hung up and called her back again.
Ayer fui al médico y cuando volví yo misma escribí la redacción. Yesterday I went to the doctor and when I came back I wrote the essay myself.
La noche era tan fría que cuando volví estaba casi congelado. The night was so chilly that when I returned I was almost frozen.
Después de eso no volví a verlo. I didn't see him again after that.
Volví a mi ciudad natal después de cinco años de ausencia. I returned to my hometown after five years' absence.
Al no haber tenido noticias suyas, le volví a escribir. Not having heard from him, I wrote to him again.
Una vez que volví a abrir mis ojos, Amina me miraba fijamente desde el fondo de su vaso de cerveza. Once I opened my eyes again, Amina was staring at me through the bottom of her beer glass.
¿Cuándo nos volvemos a ver? When shall we meet again?
Pregúntale cuándo va a volver. Ask her when she will come back.
El embajador está de vuelta. The ambassador returned.
No puedo volver con ellos. I can't go back with them.
Ya no hay vuelta atrás. There's no turning back now.
¿Alguien quiere venir a darse una vuelta? Anyone wanna come around?
Los buzos no lograron volver. The divers didn't make it back.
¿Puedes volver a hacer eso? Can you do that again?
Yo quiero volver a Lucca. I want to come back to Lucca.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !