Exemplos de uso de "¿no es así?" em espanhol com tradução para o russo

<>
El punto es que es realmente difícil distinguirlos, ¿no es así? Это невероятно.
Y especialmente si empezamos a caminar como esas personas hicieron, ¿no es así? И особенно, если мы начнем идти, как шли эти люди, правда?
En eso consiste la lluvia de ideas, ¿no es así? Это и есть мозговой штурм, правильно?
Ahora, Allan, todo esto es tu culpa, ¿no es así? Аллан, ведь это целиком твоя ошибка, разве нет?
Mucha calidad, en cuanto a su capacidad para viajar en coche, para alcanzar ese estatus y esa seguridad, parece prácticamente imposible, ¿no es así? Сверхценность, если говорить о их возможности иметь собственную машину, чтобы обрести ту социальную значимость и безопасность, выглядит на практике недостижимо, не так ли?
todos los proyectos tienen su malvavisco, ¿No es así? есть свой зефир, есть свой решающий грузик.
Porque esa idea cósmica básica de que estamos todos solos, cada uno de nosotros y todos los demás somos seres diferentes, entonces ello nos coloca en una situación imposible, ¿no es así? Потому что та основная идея мироздания, что мы одни, каждый один из нас, и что все остальные отличаются от нас, ставит нас в невозможное положение, не так ли?
Tienes que tener cuidado donde pisas,¿no es así? И приходится довольно осторожно выбирать, куда поставить ногу, правда?
Y tienen ese toque latino, ¿no es así? И ещё у них есть латиноамериканская энергичность.
Ahora vamos a vincularlas, y ésto está empezando a pasar ¿no es así? Соединив их вместе, мы видим, что они начинают работать, не правда ли?
Y es África la que sobresale aquí como el problema, ¿no es así? Вот тут внизу - Африка, сразу видно что здесь проблемы, правда?
Así que lo tiene todo, ¿no es así? И таким образом, у него есть все, правильно?
Así que también yo debería hacerlo, ¿no es así?" Так что я тоже должен сделать это, не так ли?"
Lo que Tom dijo te hizo sonreír, ¿no es así? То, что сказал Том, вызвало у тебя улыбку, не так ли?
Es así que creen de verdad que no han golpeado tan fuerte como en realidad han hecho, algo así como el cosquilleo. Они думают, что бьют слабее, чем на самом деле - как со щекоткой.
Se necesita una visibilidad clara y abierta de lo que son capaces las mejores personas de esa multitud, porque es así como uno emprende a calificar para participar. Вам необходимо ясное, четкое видение того, на что способны лучшие из этой большой группы, потому что именно благодаря этому вы и поймете насколько они вас вдохновят к участию в новаторстве.
Ahora, la razón por la que creo que esto es así es que los seres humanos se unen entre sí y forman una especie de súper organismo. Причина этого, по моему мнению, в том, что люди, посредством выстраивания [отношений], образуют некую форму супер-организма.
Y es así también en África - hay muchas diferencias. То же самое в Африке - разные страны отличаются друг от друга.
Así que nuestro pez ahora es así de grande. Поэтому рыба теперь такой величины.
Y sólo vean adentro de las grandes organizaciones y verán por qué es así. Вы только загляните внутрь больших организаций, и вы поймете почему.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!