Ejemplos del uso de "Éramos" en español

<>
No éramos todos hippies tampoco. Но не все были хиппи.
Recordemos que originalmente éramos acuáticos. Но мы тоже произошли от водных организмов.
En otro tiempo "éramos alguien"; Когда-то "мы кем-то были";
Éramos ciudadanos de segunda clase. Мы были гражданами второго сорта.
en lo formal, todos éramos iguales. формально, все мы были равны.
Éramos los mejores y los más brillantes. Мы были лучьшие и умнейшие.
Mi hermano, Henry, murió trágicamente cuando éramos adolescentes. Мой брат, Генри, трагически погиб когда мы оба были подростками.
No éramos los mejores químicos en el cuarto. Среди своих коллег, мы не были лучшими химиками.
En el año 2000, éramos seis mil millones de personas. В 2000 году на планете было 6 миллиардов людей.
Éramos cuatro, no una, y por suerte no había niños. Нас было четверо, и, к счастью, у нас не было братьев.
Éramos mucho más grandes que Coca-Cola en esos días. Мы были много большим, чем Coca-Cola в те времена.
Así que no era sólo yo, éramos toda una generación. Так что это был не один я, нас было целое поколение.
Y cambiar a los procesos que conocimos cuando éramos fetos. И включить процессы, которые мы умели включать когда были зародышем.
Nunca seas la persona más brillante en un cuarto, y no lo éramos. "Никогда не будь в команде, где ты умнее всех", а мы и не были.
En total éramos unas cien personas, incluido el Presidente Mbeki, alrededor del fuego. Всего нас тогда было около 100 человек, сидящих вокруг пылающего огня, включая президента Мбеки.
Éramos veinte personas, entre las que estaban Sharon Stone y John Kennedy Jr. Среди двадцати приглашенных были Шэрон Стоун и Джон Кеннеди - младший.
Y gracias a Dios en ese momento éramos muy jóvenes, rebeldes e inconformistas. Слава Богу, в то время мы были слишком молоды, мятежны и имели противоположные взгляды.
Cuidábamos jardines, nos interesábamos por la comida orgánica, conocíamos a vegetarianos o lo éramos. Мы заводили огороды, стали интересоваться биопродуктами, были знакомы с вегетарианцами, или сами ими были.
En los años 60 y 70, ambos vivíamos en los Alpes y éramos buenos amigos. В 60-х и 70-х годах мы оба жили в Альпах и были хорошими друзьями.
Éramos adictos a la T.V. porque esa era la única oportunidad que nos daban. Мы жили каждый сам по себе потому, что других вариантов у нас не было.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.