Beispiele für die Verwendung von "Abajo" im Spanischen

<>
Tienen una leyenda aquí abajo. Внизу легенда графика.
¿Hacía arriba y hacía abajo? Не вверх-вниз?
India lo intentaba acá abajo. Индия старалась здесь, внизу.
Terrible, pulgares para abajo, vergonzoso. Ужасно, большие пальцы вниз, неловко -
Los más pobres allí abajo. Беднейшие - внизу.
Fuimos en canoa río abajo. Мы плавали на каноэ вниз по реке.
Con ingresos aquí abajo, y mortandad infantil. Доходы внизу, а слева детская смертность.
O podemos empujarlo hacia abajo. Или можно сдвигать это вниз,
Aún se pueden ver unas personitas allá abajo. Вы всё ещё можете разглядеть крохотных людей там внизу.
Los tres se encontraban boca abajo. Все трое лежали лицом вниз.
Abajo hay una persona que quiere hablar contigo. Внизу человек, который хочет поговорить с тобой.
Y abajo, la plaza vista desde arriba. А теперь мы смотрим как будто бы откуда-то сверху, вниз, на площадь.
Los africanos son los verdes de aquí abajo. Африканские страны отмечены зеленым, вот здесь внизу.
Veo gente que dice que por abajo. Я вижу кто-то указывает вот так вниз.
y quedan atrapadas ahí abajo en el recipiente. и они застревают внизу в этом контейнере.
Puedes colocarlos abajo, prácticamente fuera de la vista. Их можно, в принципе, опустить вниз,
Islandia, abajo en la esquina derecha, mi lugar favorito. Исландия - внизу справа, моё любимое место.
Y de arriba hacia abajo cuán resbalosos son. А сверху вниз по признаку, насколько они скользкие.
Y pueden ver que Afganistán se queda aquí abajo. Вот, всё там же, внизу, находится Афганистан.
No se le ven los ojos, miran hacia abajo. Вы не видите её глаз, она смотрит вниз.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.