Ejemplos del uso de "Del" en español con traducción "со"

<>
paleontología y arquitectura del pánico. Люди не тратят больше времени на размышления, они не снижают темп и не останавливаются, находясь в комнате со всеми этими людьми, которые всё время борются за их внимание на синхронных интерфейсах - сплошная палеонтология и "паническая" архитектура.
Se desarrollaron a lo largo del tiempo. Со временем мы развиваемся.
Encuentros Cercanos con Recesiones del Tercer Tipo В тесной близости со спадом третьего вида
Necesitamos respuestas nacionales, respuestas del gobierno local. Необходимы меры со стороны государств, местных органов.
Conocía a todos las grandes mentes del momento. Он был знаком со всеми великими умами того времени.
Del lado conservador, Ahmadinejad hasta ahora está solo. Единственной кандидатурой со стороны консервативного движения пока остаётся Ахмадинежад.
Ahí esta la carpeta del esqueleto de dodo. А вот и папка со скелетами додо.
tampoco debería ser la única respuesta del mundo desarrollado. не должно оно быть и единственным ответом со стороны развитых стран мира.
Por consiguiente, el 2,5% del gasto en sanidad. И, следовательно, составили 2,5% связанных со здоровьем расходов.
Del lado de los consumidores, esto es muy entendible. Со стороны потребителей это вполне можно понять.
EU succiona el capital de todas partes del mundo. Америка впитывает капитал со всего мира.
Tom no se puede quitar su anillo del dedo. Том не может снять со своего пальца кольцо.
También se ve en el trabajo, del jefe al subordinado. Вы видите это в основном на рабочем месте, в особенности со стороны начальника к служителю.
Habla con todo el mundo en el lenguaje del amor. Говори со всеми на языке любви.
Un continente entero borrado del mapa - no tenemos que tolerarlo. "Списывание со счета целого континента - мы не обязаны с этим мириться".
Pero si no, habla hasta que te echen del escenario. Во всех остальных случаях говорите, пока вас не вытолкают со сцены.
Cada momento del día se siente como una carrera contrarreloj. Каждая минута в течение дня - это бег наперегонки со часами.
De hecho, es comparable a cualquier producto cárnico del momento. Вообще оно сравнимо со всем, что мы сейчас едим в качестве мяса.
Ese es el caso del SIDA y la fiebre aviar. Так произошло в случае со СПИДом и птичьим гриппом.
Otra distorción contable del FMI involucra a los fondos de estabilización. Еще один перекос МВФ в сфере бухучета связан со стабилизационными фондами.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.