Usage examples of "Por tanto" in Spanish with translation to Russian

<>
Y por tanto deben tener buenas relaciones con ellos. Следовательно, Курдистану необходимо придерживаться дружественных отношений со своими соседями.
Por tanto no hay nunca respuestas completas. Поэтому не существует полных ответов.
Por tanto, debería haber justicia en todo el mundo. Следовательно в мире должна быть справедливость.
Por tanto es importante que sea real. Поэтому очень важно, чтобы она была подлинной.
Los mercados emergentes necesitan divisas y, por tanto, apoyo exterior. развивающиеся рынки нуждаются в иностранной валюте и, следовательно, в сторонней помощи.
Por tanto, creo que no debería ser "cool". поэтому она не может быть бесчувственной,
Por tanto, nuestra noción de soberanía debe ser condicional, incluso contractual, en lugar de absoluta. Следовательно, наше понятие суверенитета должно быть условным, даже договорным, нежели абсолютным.
por tanto, pueden ser resueltos por el hombre". и поэтому они могут быть решены человеком".
el fracaso de la constitución de la UE y, por tanto, de la concepción europea; провал конституции ЕС и, следовательно, концепции общей Европы;
Por tanto, los líderes europeos deben emprender dos retos. Поэтому европейские лидеры должны решить две задачи.
por tanto, en pro de sus propios intereses, Europa no puede permitirse una reacción emocionalmente frustrada. следовательно, в своих собственных интересах Европа не может себе позволить эмоционально разочарованную реакцию.
Por tanto el mercado para esas películas es mayor. Поэтому рынок больше для такого кино.
Esto mide el flujo dinámico sanguíneo, y por tanto el flujo de energía en el cerebro. Здесь замерен динамический поток крови и, следовательно, поток энергии в мозге.
Por tanto, necesitamos dinero en el banco, y un liderazgo claro. Поэтому необходимо, чтобы деньги лежали в банке, и необходимо прозрачное управление этими деньгами.
Hace que decrezca -la atracción gravitatoria entre ellas- y por tanto impide la formación de estructuras. Она вызывает уменьшение гравитационного притяжения между галактиками и, следовательно, затрудняет образование структур.
Por tanto, es una locura el que los gobiernos europeos no apoyen la OTAN. Поэтому для Европейских правительств не поддерживать НАТО - это сумасшествие.
Por tanto, una política de abrir el país rápidamente pondría en riesgo la existencia misma del régimen. Следовательно, политика открытия страны незамедлительно создаст угрозу существованию режима.
Por tanto, éste no es más que un burdo intento de pensar en voz alta. Поэтому это очень грубая попытка размышлять вслух.
En otras palabras, los mercados globales tienen poca calidad de gobierno y, por tanto, tienen poca legitimidad popular. Другими словами, мировые рынки страдают от слабого управления, а, следовательно, и от низкой легитимности в глазах людей.
Por tanto, Corea del Sur debe hacer todo lo que pueda para reforzar el debate. Поэтому Южная Корея должна сделать все возможное, чтобы придать новый импульс дебатам.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!