Ejemplos del uso de "Quien" en español con traducción "который"

<>
Traducciones: todos1527 кто790 который420 otras traducciones317
Una fue de Ray Anderson, quien. Один из них - Рэй Андерсон, который превратил.
No tengo un amigo con quien hablar. У меня нет друга, с которым я мог бы поговорить.
Alguien a quien no le interesan tus logros. Такая, которой все равно, чего вы достигли.
Kolakowski, en cambio, era alguien a quien yo conocía. Колаковски, напротив, был человеком, с которым я была знакома лично.
Bueno, comencemos con Faron Young, quien casualmente, nació en 1932. Что ж, начнем с Фарона Янга, который родился, кстати, в 1932 году.
Este soy yo y mi hermana, Esther, quien frecuenta mucho TED. Это мы с моей сестрой, Эстер, которая является частой слушательницей TED.
Mi padre, de quien he estado hablando, murió de SIDA en 1999. Мой отец, о котором я рассказывала, умер от СПИДа в 1999 году.
Esa es mi esposa, Heidi, quien no lo tomó así como yo. Моя супруга, Гэйди, которая не перенесла все так легко, как я.
¿Recuerdan a Koko, la gorila a quien enseñaron el lenguaje de señas? Кто-нибудь из вас помнит Коко, гориллу, которую обучали языку жестов?
Este es el Sr. López, quien ha estado confinado por 18 meses. Это мистер Лопез, который содержится в одиночном заключении 18 месяцев.
Hay una mujer llamada Esther Chávez a quien conocí en Juárez, México. Есть одна женщина по имени Эстер Шавез, с которой я познакомилась в Джуарезе в Мексике.
Porque la primera persona de quien lo recibí fue una ex novia. Потому что первым человеком, от которого я его получил, оказалась моя бывшая подруга.
la parte con responsabilidad penal es quien entrega el material al sitio. сторона, которая несет уголовную ответственность - это тот, кто выпустил материал на сайт.
Recuerdo, por ejemplo cuando mi padre, quien era muy, muy violento, me golpeaba. Я помню, например, когда мой отец, который был очень, очень жесток, бил меня.
Luke Fildes fue comisionado por Tate para pintarla, quien estableció la Galería Tate. Выполнить её Филдесу поручил Тейт, тот самый, который основал галерею Тейт.
La hermana quien había realizado esa hazaña fue recluida en un campo de educación. Сестру, которая совершила этот подвиг, поместили в исправительный лагерь.
Un entrenador de Tanzania, quien transmite sus habilidades a estos 3 compañeros de Mozambique. Один тренер из Танзании, который передает знания этим мозамбикским ребятам.
¿Y qué si dejé el paraguas en casa de Y, a quien detesto cordialmente? А что, если я забыл свой зонт у У, которого я люто ненавижу?
Pero, no sólo Honey, la mayoría de los monos fue con quien tenía más. Итак, не только Хани, но и большинство обезьян обмениваются с тем парнем, который предлагает больше.
Tenemos como 40 niños, antiguos niños soldados mezclados con cualquiera a quien queramos apoyar. У нас около 40 детей, бывших детей-солдат и других ребят, которым нужна наша поддержка.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.