Exemples d'utilisation de "Roger Martin du Gard" en espagnol
El pensamiento del diseño empieza con lo que Roger Martin llama pensamiento integrador.
Дизайн-мышление начинается с подхода, который Роджер Мартин, профессор бизнес-школы Университета Торонто, называет "объединяющим мышлением".
Pero dejar a todo el mundo andar en un carrito habría sido, me imagino, más una aberración para los grandes del golf y para la PGA, que una excepción para Casey Martin.
Но предоставить гольф-кар любому превратится, как мне кажется, в куда большее проклятие для легендарных игроков гольфа и для Ассоциации PGA, чем одно исключение в пользу Кейси Мартина.
Realmente fue trabajo de Lionel Penrose, padre de Roger Penrose, el chavo de los mosaicos.
Изначально, это была работа Лайонела Пенроуза, отца Роджера Пенроуза, изобретателя Мозаики Пенроуза.
Alguien que no otorgaría a Casey Martin el derecho al carrito de golf:
Спрошу у тех, кто не предоставил бы Кейси Мартину право пользования гольф-каром.
¿Quién podría haber imaginado a Ian Paisley y Martin McGuinness gobernando juntos en Irlanda del Norte como primer ministro y jefe de gobierno?
Кто бы мог подумать, что Ян Пэйсли и Мартин МакГиннес будут дружно править Северной Ирландией в качестве первого министра и его заместителя?
Roger y su equipo estaban trabajando en una forma de detectar el cáncer, y tenían un molécula muy ingeniosa a la que habían llegado.
Роджер и его коллеги работали над способом выявления рака, и у них была весьма "умная" молекула, выявленная ими в ходе длительного труда.
Me gusta la música y los banjos, y creo que alguna vez escuché tocar a Steve Martin.
Я люблю музыку и люблю банджо, и, кажется, я слышала как играет Стив Мартин,
Ahora bien, Martin Luther King, en la víspera de su muerte, dio un discurso increíble.
Мартин Лютер Кинг в последние дни своей жизни выступил с потрясающей речью.
Así que en 2004, durante mi residencia en cirugía, tuve la gran suerte de conocer al Dr. Roger Chen, que vino a ganar el Nobel de química en el 2008.
В 2004 году, в ходе обучения в аспирантуре по хирургии мне необычайно повезло встретить доктора Роджера Чен, который был на пороге получения Нобелевской премии в области химии в 2008 году.
De hecho, la línea más famosa de Martin Luther King era en una Etapa 3.
Однако, фактически, самая знаменитая цитата из Мартина Лютера Гинга была на Уровне Три.
Y estos son los modelos que nos ayudarán, Roger y Matt.
А вот и наши модели-ассистенты, Роджер и Мэтт.
No les pido que se conviertan en Mahatma Gandhis, o Martin Luther Kings, o Medha Patkars, o alguien así.
Я не прошу вас стать Махатмой Ганди, или Мартином Лютером Кингом, или Медхой Паткар, или кем-то подобным.
Ahora, a principios de los años 70 Roger Payne y un especialista en acústica oceánica publicaron un trabajo teórico señalando que era posible que el sonido pudiera transmitirse por estas grandes áreas pero muy pocos biólogos lo creyeron.
Теперь вот что - в начале 70-х Роджер Пейн и один океанолог-акустик опубликовали теоретическое исследование, указывая на возможность прохождения звуком таких огромных расстояний, но почти ни один биолог им не поверил.
Este es el trabajo del Dr. Roger Hanlon del laboratorio de Biología Marina.
Это работа Д-ра Роджера Ханлона из Морской Биологической Лаборатории.
Roger Miller empezó a escribir canciones porque le encantaba la música que oía en la radio.
Роджер Миллер начал писать песни, потому что ему нравилась музыка, которую он слышал по радио.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité