Ejemplos del uso de "Sentido" en español con traducción "чувство"

<>
¿reflejará un sentido de asombro? Примешано ли сюда чувство удивления?
Él tiene sentido del humor. У него есть чувство юмора.
Pero, curiosamente, tienen sentido del humor. Что интересно, у них есть чувство юмора.
Él tiene un gran sentido del humor. У него отличное чувство юмора.
Usted pierde el sentido de su ser. Человек теряет чувство собственного "я".
También los alemanes tienen sentido del humor. У немцев тоже есть чувство юмора.
Tienes un cruel sentido del humor, TED. У вас жестокое чувство юмора, ТЕД.
Ella tiene un gran sentido del humor. Она была не без чувства юмора.
Nos dan identidad y sentido de comunidad. Они наделяют нас индивидуальностью и чувством общности.
Y así, hay un asombroso sentido de oportunidad. И поэтому появляется вот это чувство возможностей.
Lo mismo sucede con el sentido del humor. Также этому может способствовать чувство юмора.
Y aún así debemos tener ese sentido compartido. И тем не менее, нам нужно иметь это общее чувство.
Personalmente, Blix es amable y tiene sentido del humor; В личном плане Бликс - приятный человек с хорошим чувством юмора;
Quiero decir, Bruce Willis en "El Sexto Sentido", ¿cierto? Как Брюс Уиллис в "Шестом чувстве".
Uno tiene que tener un sentido de patriotismo sano; Поэтому необходимо иметь здравое чувство патриотизма;
Es una lástima que Mary no tenga sentido del humor. Жаль, что у Мэри нет чувства юмора.
Lo que tenían en común era el sentido del coraje. Что у них было общего, так это чувство мужества.
Porque evoca algo que, en cierto sentido, se ha perdido. Потому что она вызывает чувство чего-то, что было потеряно.
Y no hay nada mal con mi sentido del olfato. И с моим чувством запаха все в порядке.
Inmediatamente recuperó su fuerza, su sentido del humor y su laboriosidad. Он немедленно восстановил свою силу, свое чувство юмора и свое трудолюбие.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.