Ejemplos del uso de "Tienen" en español con traducción "иметь"

<>
Pocas personas tienen dos coches. Немногие люди имеют две машины.
Estas características tienen implicaciones cruciales. Такие характеристики могут иметь серьезные последствия.
Las religiones principales tienen calendarios. Все основные религии имеют свои календари.
Las ciberarmas tienen esta característica peculiar: Кибероружие имеет специфическую особенность:
Pero los detalles tienen su peso. Но детали имеют значение.
Las guerras tienen principio y fin. Войны имеют начало и конец.
Ambos países tienen una geografía similar. Эти страны имеют схожее географическое положение.
Algunas universidades tienen presupuestos más abultados. Некоторые университеты имеют бюджет больше.
Muchos de ellos tienen quemaduras severas. Многие из этих пациенотов имею очень сильные ожоги.
Ambas canciones tienen algo en común: Обе песни имеют нечто общее:
Todos estos métodos tienen sus problemas. Все эти методы имеют свои проблемы.
Esas protestas tienen dos causas importantes. Эти протесты имеют две основные причины.
Sobornos y corrupción tienen oferta y demanda. Взятки и коррупция имеют и спрос и предложение.
Tienen un olor único, una vibración única. Вы имеете дело с уникальным запахом и вибрацией.
En general, los aspectos económicos tienen sentido. В общем, экономика имеет смысл.
Entonces ¿por qué "tienen derechos" sobre él? Тогда почему они "владеют" находкой или имеют какие-то права на нее?
Este tipo de políticas todavía tienen sentido. Такая политика все еще имеет смысл.
Dependerá si tienen recursos o son pobres. Принадлежность к определенному уровню дохода семей тоже имеет значение.
De hecho, los datos no tienen sentido. На самом деле данные вообще не имеют смысла.
Las papas, las papas tienen 48 cromosomas. Картофель, картофель имеет 48 хромосом.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.