Ejemplos del uso de "Un solo" en español con traducción "один"

<>
Por ofrecer un solo ejemplo: Достаточно рассмотреть один пример:
No queremos un solo rostro. Мы не желаем иметь одно лицо.
Este es un solo cuadro. Это один кадр.
Hogares de un solo hijo Семьи с одним ребенком
¿Tanta paz en un solo lugar? Столько много миролюбивых людей сосредоточены одном месте?
Deberías tocar con un solo glúteo". а должен - одним!"
Así que esto es un solo cromosoma. Вот это одна хромосома.
Debemos actuar como si tuviéramos un solo planeta. Мы должны действовать так, как будто у нас всего лишь одна планета.
Apelo a mis orígenes en un solo caso: Я вспоминаю о моем происхождении только в одном случае:
En un solo viaje no podrás visitarlos todos. За одну поездку во всех не побываешь.
el reino animal, como un solo y único compas; царство животных - словно один такт;
No hay un solo muro por derribar, sino muchos. Нужно разрушить не одну стену, а много.
Con un solo movimiento, revirtió la dinámica política de Pakistán: За один ход он перевернул политическую динамику Пакистана:
Me fascinaría hablar de cosas que tienen un solo lado. Мне очень, очень хотелось бы поговорить о штуках, у которых одна сторона.
13 alumnos, 2 profesores, es un proyecto en un solo lugar. 13 студентов, два учителя, один проект в одном месте.
¿O las 89 acusaciones de irregularidades que presentó un solo bloque? Или же 89 фактов нарушений, зарегистрированных только одним блоком?
Abrimos el plano de arriba, y, con un solo clic, saltamos dentro. Открываете план, и одним нажатием заходите.
Hace unos meses nadie habría apostado un solo euro por semejante perspectiva. Еще несколько месяцев назад никто не поставил бы и одного евро на такую перспективу.
"nosotros" contra "ellos", lo que implica que un solo bando puede ganar. "мы" против "них", которое оставляет место победителя одному.
Un solo ostión puede filtrar casi 200 litros de agua al día. Одна устрица может профильтровать до 227 литров воды в день.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.