Ejemplos de uso de "Viejo" en español con traducción al ruso

<>
Este es un viejo estudio. Это одно давнее исследование.
Es más viejo que Tom. Она старше Тома.
Él es mi viejo amigo. Он мой давний друг.
Cuanto más viejo, más pellejo. Седина в бороду, а бес в ребро.
Gene se ve un poco más viejo. Джин выглядит немного старше.
Nunca se es demasiado viejo para aprender. Учиться никогда не поздно.
No hay nada de malo con ser viejo. Нет ничего плохого в старости.
El viejo que se cura, cien anos dura. Скрипучая береза два века стоит.
Él es mucho más viejo de lo que parece. Он намного старше, чем выглядит.
Más sabe el diablo por viejo que por diablo. Хитрость беса не от беса, а старинных знаний веса.
Mi hermano es 2 años más viejo que yo. Мой брат на два года старше меня.
Si resulta electo, sería el presidente entrante más viejo. Если его изберут, он будет самым старшим избранным президентом.
Aquí está el diseño de uno más viejo de Toshiba. Вот как выглядит проект одной из первых мини-АЭС фирмы Toshiba.
Cuando sea viejo les voy a decir a mis nietos: Когда я стану дедушкой, то буду рассказывать своим внукам:
Todavía manejo el mismo Ford viejo de hace cuatro años. Я по-прежнему езжу на том же Форде, которому 4 года.
.cobertizo viejo y destartalado ya le dio a la compañía". полуразрушенный сарай, имеющийся в распоряжении у театра.
No hay nada más grande ni más viejo que el universo. Нет ничего больше или старше, чем вселенная.
El asistente se abalanzó sobre el viejo negro y le dijo: Этот зам вскочил и подбежал к этому пожилому мужчине:
El ruso mediano será incluso más viejo, con 43,3 años. Медианный возраст россиян будет еще больше и составит 43,3 года.
La izquierda retrógrada hoy puede concretar el viejo sueño del Che Guevara: Сегодняшние реакционные левые могут осуществить давнюю мечту Че Гевары;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.