Ejemplos de uso de "Viernes" en español con traducción al ruso

<>
¿Qué te parece el viernes? Как насчёт пятницы?
Hay que empezar el viernes. Повеселимся в пятницу.
¿Quién usa la mezquita los viernes?" Кто имеет право ходить в мечеть по пятницам?"
Llegó un viernes por la noche. Он упал в пятницу вечером.
Todos hemos oído hablar del "viernes casual". Мы все слышали о "джинсовой пятнице"
"Como los viernes de todo el mundo.". "Этот выбор по пятницам делают почти все".
Estudio inglés los lunes y los viernes. Я учу английский по понедельникам и по пятницам.
Perdí el último tren el viernes pasado. Опоздал на последний поезд в прошлую пятницу.
De lunes a viernes, nada que tenga cara. С понедельника до пятницы - ничего из двигавшегося.
El museo está abierto de lunes a viernes. Музей открыт с понедельника по пятницу.
Normalmente vamos al colegio de lunes a viernes. Мы обычно ходим в школу с понедельника по пятницу.
Ayer fue viernes y pasado mañana será lunes. Вчера была пятница, а послезавтра будет понедельник.
Y el viernes estamos entre sexo riesgoso y felicidad". А в пятницу выбираем между опасным сексом и счастьем".
Pero, ¿qué pasó este día, este viernes en particular? А что произошло вот в этот день, в эту пятницу?
Almuerzo todos los viernes en la pizzería del centro. Я обедаю каждую пятницу в пиццерии в центре.
En Friday Street, anteriormente, se compraba el pescado los viernes. Фрайдей стрит, в прошлой жизни, была местом, куда люди ходили покупать рыбу по пятницам.
Y ahora hay 10 000 parodias de "Viernes" en YouTube. И теперь на YouTube есть 10 тысяч пародий на "Пятницу".
Cada viernes por la mañana acudía a la tienda de regalos. Каждое утро пятницы я была в сувенирном магазине.
Este es el informe de la ONU que salió el viernes. Это отчет из ООН, который появился в пятницу.
En las comunidades judías ortodoxas, los viernes hay que ir a una Mikve. В Ортодоксальной Иудейской общине каждую пятницу вы идете в миквэ
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.