Ejemplos de uso de "ambos" en español con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos730 оба535 otras traducciones195
Esperarías que ambos fueran buenos. Вам бы хотелось, чтобы хорошим было и то, и другое.
Ambos tienen economías de mercado. И там, и там существует рыночная экономика.
¿O está oscilando entre ambos? Или же она колеблется между этими двумя точками?
No hay límites entre ambos. Между ними нет границы.
Ambos países tienen una geografía similar. Эти страны имеют схожее географическое положение.
Bueno, nosotros decidimos conectar ambos mundos: Мы решили совместить два этих мира:
La tierra se movió para ambos. Земля крутилась для них двоих.
Ambos cursos de acción son innecesarios. Ни в первом, ни во втором нет необходимости.
¿Cuál es la diferencia entre ambos? Какая между ними разница?
Uno simplemente las recogía con ambos pies. Просто надо поднимать их двумя ногами.
Y ambos comparten una extensa frontera terrestre. Их разделяет длинная граница.
C y D ambos tienen 6 amigos. У каждого по шестеро друзей.
Ambos son insuficientes para contrarrestar a Naíf. Ни того, ни другого недостаточно, чтобы остановить Наифа.
Ahora bien, ¿cuál es la relación entre ambos? Но какая же между ними связь?
Como siempre, quieren lo mejor de ambos mundos: Как всегда, они хотят лучший из всех миров:
Pero es útil ilustrar las diferencias entre ambos. Но полезно также сказать и о противостояние между ними.
Es posible que refleje un poco de ambos. возможно, здесь есть понемногу того и другого.
Hay un cable que cuelga por ambos lados. и провод, свисающий с двух сторон.
En ambos casos los parlamentos se vuelven prescindibles. В любом из этих случаев парламент совершенно необязателен.
Además, ambos se enfrentan a un reto similar: Более того, перед США и Европой стоит одинаковая проблема:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.