Exemplos de uso de "antes y" em espanhol com tradução para o russo

<>
Puede verse antes y después del tratamiento. Здесь вы видите что было до лечения и стало после.
Todo se puede medir antes y después de Wounded Knee. Все можно разделить на периоды "До" и "После" Вундед-ни.
Dio 2.000 palmadas ese día y se lavó las manos antes y después y no se enfermó. В этот день он поздоровался таким образом 2 000 раз, и он помыл руки до и после, и ничего не подцепил.
Por ejemplo, un par de días después del desastre de Haití, tuvimos un mapa del terremoto que mostraba fotos aéreas de antes y después. Или, к примеру, спустя несколько дней после бедствия в Гаити у нас была карта зоны землетрясения, показывающая аэрофотосъёмку "до" и "после" бедствия.
Algunas fotos de antes y después. Сейчас быстро несколько снимков "до" и "после".
Una expectativa razonable es que la fama de alguien en un período dado de tiempo debería ser aproximadamente el promedio de su fama antes y su fama después de eso. Разумно предположить, что чья-то слава в данный период времени должны быть примерно равна среднему славы до и славы после.
Dan nunca había hecho música antes y resultó ser increíble para ello. Дэн никогда не занимался музыкой до этого, но оказывается, он очень талантлив.
Le hice fotos antes y después del nacimiento de su preciosa hija, Issa. Я сфотографировала ее до и после рождения ее красивой девочки, Иссы.
En un estudio alemán relacionado los investigadores usaron resonancia magnética para medir la actividad cerebral antes y después de inyectar Botox para suprimir los músculos de la sonrisa. В похожем немецком исследовании исследователи применяли функциональную МРТ для измерения мозговой активности до и после укола Ботокса, подавляющего ответственные за улыбку мышцы.
Y dejé espacios para poder ver la que fue hecha antes Y, luego, cuando hice la segunda, pues, descompaginó la pieza; А после я оставил промежуток, поэтому можно увидеть тот, что был сделан первым.
Les resultaba un poco incómodo porque nunca lo habíamos hecho antes y no sabían cómo hacerlo exactamente. и это их немного смущало, поскольку мы никогда раньше этого не делали, и они не знали точно, как это сделать.
Eran todas las mentiras dichas, antes y después. И та ложь, которую говорили до и после.
me saqué sangre antes y después y tuve un gran aumento de oxitocina. Я взял у себя кровь до и после, и у меня был огромный скачок окситоцина.
Y hallamos que, aún mezclando las fotografías para que no pudieran reconocer el antes y el después, hallamos que los pacientes fueron considerados más atractivos después de la cirugía. Мы перемешали фотографии, чтобы нельзя было узнать людей до и после операции и мы обнаружили, что после операции пациенты считались более привлекательными.
Procesa lo que estaba haciendo antes y lo que dijimos que queremos que haga. Его вычисления строятся на том, что было сделано ранее и на том, что вы ему сказали сделать.
También vemos zonas que nadie ha visto antes y allí vemos esos genes encendidos. Нам также удалось увидеть области, на которые никто раньше не смотрел, и мы увидели включенные там гены.
Cuando entraron al laboratorio en Minesota, llevaban puestas idénticas camisas azules con hombreras, ambos mojaban las tostadas en el café, ambos llevaban gomas elásticas en las muñecas, ambos descargan el sanitario antes y después de usarlo y a ambos les gustaba soprender a la gente, estornudando en ascensores llenos, para verlos saltar. Когда они вошли в лабораторию в Миннесоте, они были одеты в идентичные синие рубашки с погонами, оба любили макать хлеб с маслом в кофе, оба носили резиночку на запястье, оба смывали в туалете до и после, и оба любили пугать людей, громко чихая в лифте, чтобы посмотреть, как те подпрыгивают от неожиданности.
la arteriografía cuantitativa, antes y después de un año y escáners cardiacos PET. Количественная артериография, за год до и после, и позитронно-эмиссионная томография сердца.
Los dos primeros son esbozos de ganadores de mega premios, años antes y después del premio. Первые две - портреты выигравших огромные суммы в лотерее до и после выигрыша.
Esta no puedo frenar su vehículo antes y lo atropelló. Водительница не смогла вовремя затормозить, и машина сбила мальчика.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!