Exemplos de uso de "asiática" em espanhol com tradução para o russo

<>
Una estrategia asiática para Irán Азиатская стратегия для Ирана
La estrategia asiática de China Азиатская стратегия Китая
La crisis asiática diez años después Азиатский кризис десять лет спустя
Esta criatura encantadora es una cucaracha asiática. Это чудесное создание - Азиатский таракан.
Se está articulando una nueva cultura asiática. О новой азиатской культуре уже говорят.
Las Filipinas se incorporan a la carrera asiática Филиппины присоединяются к азиатской гонке
El luwak es una civeta de palmera asiática. Луак - это азиатская пальмовая куница
Corea del Sur no puede representar la única democracia asiática. Южная Корея вряд ли может выстоять как одинокая азиатская демократия.
Pero poco a poco están surgiendo elementos de una modalidad asiática. Но элементы азиатского пути постепенно появляются.
mientras más "vigorosa" se vuelve una democracia asiática, más disfuncional resulta ser. чем "здоровее" азиатская демократия, тем она менее функциональна.
Una economía asiática salió relativamente inerme de la crisis de 1997-1998: Лишь одной развивающейся азиатской экономике удалось выйти невредимой из кризиса 1997-1998 годов:
Primero, Europa no tiene una estrategia asiática o un equivalente de la TPP. Во-первых, Европа не имеет азиатской стратегии или эквивалента TPP.
Georgia, que es tanto europea como asiática, vacila al borde de la inestabilidad. Грузия, которая является страной и европейской, и азиатской, колеблется на грани нестабильности.
Pero el Asia nordoriental es la única región asiática que no tiene organizaciones regionales. Но северо-восточная Азия, являясь одной из азиатских областей, не имеет собственной региональной организации.
Esa tendencia contribuyó de manera significativa a la crisis financiera asiática de 1997-98. Такая тенденция в значительной степени способствовала азиатскому финансовому кризису 1997-98 гг.
La estabilidad, basada en un autoritarismo blando, es la modalidad asiática, hoy seguida por China. Стабильность, основанная на мягком авторитаризме, является азиатским путем развития, которого теперь придерживается и Китай.
En resumen, no existe una estrategia asiática coherente o sistemática para enfrentar los desafíos globales. Короче говоря, нет никакого последовательного или систематического азиатского подхода к решению глобальных проблем.
Tras la crisis asiática, las economías de la región sufrieron un intenso escrutinio interno y externo. После азиатского кризиса экономики стран региона подверглись интенсивному внутреннему и внешнему исследованиям.
Las políticas del FMI han sido objeto de ataques constantes desde la crisis asiática de 1997. Со времен азиатского кризиса 1997 года политика МВФ подвергалась постоянным нападкам.
La crisis financiera asiática de hace una década puso de rodillas a bancos, corporaciones y gobiernos. Азиатский финансовый кризис, который случился десятилетие назад, поставил на колени банки, корпорации и правительства.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!