Ejemplos del uso de "aumentaran" en español con traducción "расти"

<>
El Banco Mundial esperaba que estos recursos se pudieran asignar de manera más eficiente y que aumentaran los ingresos de los campesinos que vivían del cajú. Всемирный банк надеялся, что это позволит более эффективно перераспределить имеющиеся в стране ресурсы, и что доходы фермеров, которые занимались выращиванием орехов кешью, будут расти.
En marzo, un informe de la administración Bush que se filtró a la opinión pública reveló que se esperaba que las emisiones de Estados Unidos aumentaran casi tan rápidamente en la próxima década como lo hicieron durante la década anterior. В марте этого года произошла утечка информации об одном отчёте администрации Буша, согласно которому уровень выбросов парниковых газов в США будет расти так же быстро в следующем десятилетии, как и в прошлом.
Una segunda razón para temer una recesión con dos bajadas es la de que los precios del petróleo, la energía y los alimentos pueden estar aumentando más rápidamente de lo que lo justificarían los datos económicos fundamentales y la desviación de la liquidez acumulada hacia la caza de activos y la demanda especulativa podrían hacer que aumentaran aún más. Вторая причина, по которой стоит опасаться двукратного увеличения глубины рецессии, заключается в том, что цены на нефть, энергию и продукты питания будут расти быстрее, чем это могут позволить основные экономические законы, и могут быть подняты еще выше стеной активов в погоне за ликвидностью, а также спекулятивным спросом.
Pero las dudas están aumentando. Однако сомнения растут.
una población en rápido aumento. быстро растущее население.
Sabemos que las temperaturas están aumentando. Мы знаем, что температуры растут.
Tenemos algo que no está aumentando. этот параметр не растёт.
El sentimiento nacionalista también está aumentando. Растёт и национальное самосознание.
Existe sólo un factor que sigue aumentando: Лишь один фактор продолжает расти:
Los precios de los alimentos están aumentando. Цены на продовольствие растут.
Es un problema que va en aumento. И эта проблема растет.
La obesidad va en aumento en México. В Мексике растёт количество тучных людей.
.porque al aprender más, nuestra conciencia aumentó. Потому что чем больше мы узнавали, тем больше росла наша тревога.
En Zambia, la producción de algodón aumenta vertiginosamente. В Замбии также растут объемы производства.
Quieren que siga aumentando la calidad de vida. Они хотят, чтобы качество жизни продолжало расти.
La escala de dichos rescates está aumentando enormemente. Объем такой помощи растет как на дрожжах.
La oportunidad es que el crecimiento aumente rápidamente. Существует вероятность того, что спрос может начать расти как снежный ком.
Los sentimientos antiamericanos están aumentando en todo el mundo. В мире растут антиамериканские настроения.
Están aumentando las exigencias de reformas políticas y económicas. Требования политических и экономических реформ растут и обостряются.
Y es una gran cosa que este número aumente. И если эта цифра растёт - так это же прекрасно!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.