Ejemplos de uso de "autenticidad" en español con traducción al ruso

<>
Además, nos ayuda a ser íntegros, nos trae sabiduría y autenticidad. и помогает нам стать цельными, даёт мудрость и истинность.
Al final me acobardé y lo hice por la autenticidad del zapato. в конце концов я струсил и приделал - ради того, чтобы ботинок выглядел достоверно.
Por eso se nos da muy bien, cuando representamos una solución, detectar si algo carece de autenticidad. И мы очень хороши в отыгрыше решений, и определении нехватки "реальности" в ситуации.
Es un Henry J de 1953 -soy un maniático de la autenticidad- en un tranquilo vecindario de Toledo. Генри Джей 1953 года - я помешан на подлинниках - совсем недалеко от Толедо.
El lenguaje de la autenticidad ha llegado a sentirse como una manera natural de describir nuestras aspiraciones, nuestras sicopatologías, incluso nuestra transformación personal. Язык самопонимания стал, похоже, естественным способом описания наших ожиданий, душевных болезней и даже трансформаций.
Solo hay una excepción a esta ley universal, el espíritu humano que puede continuar ascendiendo -la escalera- hasta la plenitud, la autenticidad y la sabiduría. Есть только одно исключение у этого всеобщего закона - именно человеческий дух, продолжающий развиваться и улучшаться, поднимаясь по лестнице, ведя нас к целостности, истинности и мудрости.
La voluntad del gobierno de responder directamente los interrogantes sobre la infraestructura de mala calidad pone a prueba la autenticidad de su tolerancia de la libertad de expresión. Желание правительства заняться острыми вопросами о ветхой инфраструктуре является проверкой истинности его примирения со свободой слова.
y entonces para los consumidores, todas las demás personas en la audiencia, déjenme resumirlo más fácilmente, diciendo, que nosotros - lo que nos hará felices, es gastar nuestro tiempo y dinero satisfaciendo el deseo por la autenticidad. И теперь для потребителей и всех, кто находится в этом зале, позвольме мне резюмировать просто сказав, что мы - или что делает нас счастливыми, это когда мы тратим свои деньги и время в поисках удовлетворения своего желания получить аутентичное впечатление.
Por supuesto, la consideración basada en el interés propio puede llevar a una falta de autenticidad, a una sensación de estarse vendiendo constantemente, o mejor dicho, de tener que convertirse en alguien que se pueda vender. Конечно, забота, основанная на соблюдении собственных интересов, может привести к неискренности и чувству торговли самим собой или, скорее, ощущению необходимости стать возможным объектом купли - продажи.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.