Exemplos de uso de "curvas" em espanhol com tradução para o russo

<>
Hagamos la casa con curvas". Давай создадим кривой дом."
Por ejemplo, estas dos muestran gran aumento del ingreso, pero curvas de felicidad totalmente planas. Например, эти два графика показывают значительный рост доходов и абсолютно горизонтальную линию счастья
La crisis dejó en claro que satisfacer las necesidades elementales de la gente no debe depender de la especulación y las curvas del mercado bursátil. Кризис ясно указал на то, что обеспечение элементарных нужд населения нельзя ставить в зависимость от спекуляции и изгибов рынков ценных бумаг.
Estas dos curvas representan promedios. Эти две кривые представляют средние значения.
Bien, estas curvas lo muestran. Вот эти кривые показывают влияние.
Es muy fácil dibujar gráficos y cosas similares, pero la idea es que tenemos que revertir esas curvas. Очень легко рисовать такие графики, но суть в том, что нам нужно повернуть эти кривые.
Y cubriendo esto hay una capa de piel que es una estructura tridimensional muy compleja con curvas en ángulo recto aquí y allá con zonas delgadas como los párpados, zonas gruesas como las mejillas, de diferentes colores. И это всё покрывает наш кожный покров, с чрезвычайно сложной, трёхмерной структурой - с изгибами в разных местах, с тонкой тканью в области век и с более плотной на щеках, и разных цветов.
"Nuestro estilo son las curvas. "Наш стиль - это кривые.
Y las líneas se ven curvas. И линии выглядят кривыми.
Aquí hay curvas de tensión-deformación generadas por los ensayos de tracción de cinco fibras producidas por la misma araña. Здесь график давления и напряжения - результат испытания на растяжение пяти волокон, произведенных одним пауком.
El cálculo es también matemática de curvas. Высшая математика - это также наука кривых.
¿Por qué graficamos curvas tecnológicas en escalas logarítmicas? Почему мы изображаем развитие технологий с помощью полулогарифмической кривой?
Hay toda una familia de curvas de aquí. На ней целое семейство кривых.
Mirando estas curvas exponenciales, vemos que no siguen eternamente. Экспоненциальные кривые не длятся до бесконечности.
Hablar de tecnología con curvas semilogarítimicas es algo novedoso. Новинкой является то, что мы описываем развитие технологии полулогарифмической кривой.
Dijeron que éstas son curvas patológicas, y que no tenemos que discutirlas. Они сказали, что эти кривые патологические, и мы не собираемся их обсуждать.
Un hombre de nombre Peano, definió esas curvas, que enseguida generaron gran interés. Человек по имени Пеано определил такие кривые, и они вызвали исключительный интерес.
Al mismo tiempo si desagregamos el bono demográfico de India hay en realidad dos curvas demográficas. В то же время, если вглядеться в "демографическую доходность", то в Индии обнаруживается две кривые роста демографии.
Aquí diseñamos un sistema de ocho curvas intercambiables, muy similar al proyecto habitacional que les mostré. И вот, мы разработали систему из восьми кривых, которые - очень похоже на проект дома, который я показывал,
Esto no tenía ningún sentido, así que relegaron estas curvas al final de los libros de matemáticas. В этом не было видно никакого смысла, поэтому они забросили эти кривые подальше в конец книг по математике.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!