Exemples d’usage de "diseñé" en espagnol avec traduction en russe

<>
Este es un reloj que diseñé. Я разработал эти часы.
Este es un trabajo, una biblioteca que diseñé para la fundación Robin Hood. Вот мы за работой, в библиотеке, дизайн которой я разработал для Фонда Робина Гуда [Robin Hood Foundation].
Diseñé un experimento que nos permite ver si las lealtades nacionales tuvieron algo que ver en las políticas del BCE desde la introducción del euro. Я разработала эксперимент, который позволит выяснить, играла ли национальная пристрастность роль в формировании политики ЕЦБ с момента введения евро.
Diseñamos elementos únicos para ello. Мы разработали уникальные элементы.
De manera que los líderes sirios saben que deben responder -de ahí la agenda de reforma poco entusiasta que diseñaron recientemente-. Таким образом, сирийское руководство знает, что оно должно отреагировать - следовательно, провести половинчатые реформы, которые оно недавно обрисовало.
Están diseñando bombas de hidrógeno. Они разрабатывали водородную бомбу.
De hecho, diseño reactores nucleares. Я разрабатываю ядерные реакторы.
Diseñó este universo, y lo ejecutó. Итак, он разработал вселенную и запустил её.
¿El interior está diseñado por Philippe Starcke? Интерьер разрабатывал Филипп Старк?
Diseñamos este software que se visualiza así: Мы разработали программу для отображения этих данных.
y ya he diseñado tres óperas con él. Я разрабатывал с ним дизайн для трех опер.
O, ¿está mal todo el diseño del sistema? Или вся система разработана неправильно?
Y el proyecto que diseñamos tiene las siguientes características. И вот какие отличительные признаки появились у разработанного нами проекта.
Se suponía que nadie supiese que estaban diseñando bombas. Никто не должен был знать, что они разрабатывают бомбу.
Freitas tiene un diseño para un glóbulo blanco robótico. Фрейтас разработал проект белой кровяной клетки-робота.
Bueno ¿Esa es la nave espacial diseñada por Bert Rutan? Космический корабль разработал Бёрт Рутан?
Este avión fue diseñado por el Centro de Investigaciones Langley. Этот летательный аппарат был разработан в научно-исследовательском центре Лэнгли.
Para esto diseñamos varias interfaces diferentes de tecnología no visual. Для этой цели мы разработали целый ряд технологий интерфейса для незрячих:
Se diseñarán nuevas casas para lidiar con temperaturas más cálidas. Будут разработаны новые дома, чтобы приспособиться к более высокой температуре.
Diseñamos estas piezas de manera que pudiésemos digerirlas sólo con enzimas. Мы разрабатывали эти кусочки, так чтобы они могли быть "пережёваны" ферментами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !