Sentence examples of "empecemos" in Spanish

<>
Empecemos viendo unas magníficas fotografías. Давайте начнем с нескольких потрясающих фотографий.
quizá empecemos a ver primero como los Estados bálticos caen en una situación de impago, luego el pánico se propagará inicialmente en Austria y en algunos países nórdicos. начнётся всё, возможно, с дефолта в Прибалтике, с последующей паникой, которая первоначально охватит Австрию и некоторые скандинавские страны.
Evidentemente, no habrá paz en Palestina, mientras no empecemos a hablar con Hamas, aspecto que el enviado especial del Presidente Barack Obama a la región, el senador George Mitchell, comprenderá, seguro, después de sus experiencias como mediador con éxito en Irlanda del Norte. Очевидно, что в Палестине не будет мира, пока мы не станем говорить с Хамасом - факт, который специальный посланник в регионе президента Барака Обамы сенатор Джордж Митчелл, несомненно, оценит после своего опыта успешного посредника в Северной Ирландии.
Empecemos en la página 30. Начнем со страницы тридцать.
Empecemos por la calle principal. Начнем с Центральной улицы.
Empecemos con las más rápidas. Давайте начнём с категории "быстрее".
Pero empecemos por el principio. Но давайте начнем сначала.
Empecemos por los principios fundamentales. Начнем с первых принципов.
De hecho, empecemos ahora mismo. Надо сказать, давайте начнём прямо сейчас.
Empecemos con el resplandor focal. Итак, начнем с акцентного освещения.
Empecemos con la filosofía política. Итак, начну с политической философии.
Empecemos con la buena noticia. Начнём с хороших новостей.
Empecemos con un cerebro sin inteligencia. Давайте начнём с неразумного мозга.
Empecemos con el mundo en 1945. Начнем с карты мира 1945-го года.
Empecemos con un grupo de imágenes. Давайте начнем с группы изображений.
Así que empecemos con el primero. Давайте начнём с первого стихотворения.
Empecemos con los datos de gobierno. Давайте начнём с правительственных данных.
Empecemos a ver la vida del adulto. Потом ты начинаешь смотреть на взрослую жизнь.
Empecemos con la palabra vagina - vagina, vagina. Давайте начнем с самого слова вагина - вагина, вагина.
Empecemos por el día y la noche. Давайте начнем с дня и ночи.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.