Ejemplos de uso de "ese" en español con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos10441 этот8285 otras traducciones2156
De ese modo intercambiamos nuestras tradiciones. Таким образом, мы платили друг другу знаниями.
Y me pregunté quién hacía ese tipo de filmes hoy. И я задумался, кто создает подобные фильмы в наши дни?
Por supuesto, algunos empresarios privados chinos se enriquecieron de ese modo. Конечно, некоторые владельцы частных предприятий в Китае тоже разбогатели таким образом.
No tenemos ese tipo de feedback constante en la vida real. В настоящей жизни мы никогда не получаем подобной обратной связи.
Cuando pensamos de ese modo sobre las ideas, normalmente pensamos en tecnologías. Когда мы думаем о идеях таким образом, мы обычно думаем о технологиях.
No querrían dirigir un negocio con ese tipo de historial de seguridad. Вы бы не хотели начинать бизнес с подобным показателем безопасности.
De ese modo los Estados Unidos cayeron en una serie de declaraciones exageradas. Таким образом, от США последовал ряд преувеличений.
Tenía que aprender matemáticas y mecánica y todo ese tipo de cosas. мне пришлось учить математику, механику и другие подобные дисциплины.
Confundir la cultura y la política de ese modo es caer en la misma trampa que los multiculturalistas. Смешивая таким образом культуру и политику, можно попасть в такую же ловушку, как и мультикультуралисты.
Y cuando voy a la historia, debo abandonar ese tipo de pensamientos. Когда я еду, чтобы написать рассказ, мне приходится избавляться от подобных убеждений.
De ese modo, puede ayudar también a abrir una vía de regreso a las urnas concebida por -y para- los egipcios. Таким образом, он также может помочь проложить путь к возвращению к избирательным урнам, разработанным египтянами для египтян.
Ningún país democrático permitiría ese tipo de intervenciones por parte de su ejército, sean cuales sean las circunstancias. Ни одна демократическая страна не позволила бы подобного вмешательства своих военных, какие бы ни были обстоятельства.
la necesidad de transformar al Medio Oriente a través de la democratización y, de ese modo, disminuir el apoyo a los terroristas. необходимость трансформировать Ближний Восток посредством демократизации и, таким образом, пресечь поддержку терроризма.
Deberían considerarse salvaguardas como una moratoria a ese tipo de desarrollos o el registro del equipo necesario para implementarlos. Следует подумать о таких мерах предосторожности, как мораторий на подобные разработки или регистрация оборудования, необходимого для их реализации.
Entonces, pensé que Darius nos podría servir de bebé porta-cámara y de ese modo conseguir las adquisiciones que cargaríamos en el Dylan. И я подумал, что мы можем сделать Дариуса носителем нашей бэби-камеры, и таким образом обеспечивать Дилана нужными сигналами.
Son los fluidos de la sangre, que son principalmente agua, pero también anticuerpos, azúcares, hormonas, ese tipo de cosas. Жёлто-зелёная зона - плазма крови, которая состоит в основном из воды, а также антител, сахара, гормонов, и тому подобного.
Así que lo que hice fue tomar todas esas entrevistas donde veía dignidad, donde veía personas que viven de ese modo, y sencillamente las observé. Итак, что я сделала, я взяла все интервью, где я видела достоинство, где, я видела, люди живут таким образом, и стала из изучать.
Es de esperar que la búsqueda de la GNH ayude a alejar al país de ese tipo de tentaciones. Нужно надеяться, что поиски ВНС помогут отвратить страну от подобных искушений.
A consecuencia de ello, algunas poblaciones de peces explotadas de ese modo no parecen recobrarse, aun cuando se apliquen contingentes u otras reglamentaciones de las capturas. В результате, некоторые запасы рыб, используемые таким образом, вряд ли будут восстанавливаться, несмотря на цитаты или другие показатели по уловам.
Y ahi encontramos a esta gente que modelaba el futuro de las tasas de interés, y todo ese tipo de cosas. И там мы нашли парней, которые моделировали будущее развитие процентных ставок и тому подобные вещи.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.