Verwendungsbeispiele von "existía" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
No sabía que eso existía. Я не знал, что это существует.
¿Sabías que esa información existía? Вы знали о том, что такие данные есть?
Existía esta ecuación en mi familia que era más o menos así: В нашей семье бытовало понятие о тождественности этих качеств:
La sociedad civil no existía. Гражданского общества не существовало.
No existía una ruta trazada. У них не было инструкции.
No sabíamos que existía esta pequeña cosita. Мы не знали даже, что эта маленькая штуковина существует.
Y por supuesto, también existía, la Baticueva. И конечно, есть еще Пещера Бэтмена.
Antes de eso, obviamente, la tecnología no existía. До этого, очевидно, технология не существовала.
Quería saber si existía una molécula moral. Мне интересно, есть ли молекулы морали.
Ese temor persistente de individualidad no existía mientras danzaba. Этого мучительного страха самоопределения не существовало, когда я танцевала.
De repente nos dimos cuenta que existía esto. И вдруг мы поняли, что это было действительно стоящим.
los criterios se fijaron cuando la zona euro no existía. критерии были разработаны, когда еще не существовало еврозоны.
Y entonces existía buen diseño a un precio muy bajo. В ней хороший дизайн был по низким ценам.
De nuevo, hace tres años ni sabíamos que esta cosa existía. Еще три года назад мы не знали о ее существовании.
la tecnología para transferirlos electrónicamente existía, pero no las reglas laborales que permitieran al periódico aplicarla. технология для передачи их электронным способом была доступна, но рабочие правила не позволяли газете применять ее.
El modelo de socialismo que existía en la Unión Soviética está muerto. Модель социализма, существовавшая в Советском Союзе, мертва;
Cuando llegué a la presidencia en 1993 no existía ninguna organización de este tipo en Rusia. Когда в 1993 году я стал президентом, в России не было подобных организаций.
Y, obviamente, la tecnología ya existía de antes, pero no éramos conscientes. Очевидно, что технология существовала и до этого, но мы ее не осознавали.
Y allí estaba yo con un pequeño equipo, en terreno inexplorado haciendo "Avatar", creando nueva tecnología que no existía antes. И вот я снова с небольшой командой на неизвестной территории, снимая "Аватар", создаю новую технологию, которой не было раньше.
cada pieza de equipo que vieron ahí no existía antes de 1999. каждый предмет оборудования, который вы там видите, не существовал до 1999 года.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!