Ejemplos del uso de "hubo" en español

<>
Hubo otros que duraron más: Были игрушки, которыми я пользовалась долго:
Pero hubo una gran diferencia. Но была одна большая разница.
Hubo un sexto de vuelta. Таким образом, все-таки была шестая часть оборота.
Y no hubo más preguntas. Вопросов не было.
Pero hubo un apoyo subyacente. Но была и поддержка.
Otra vez, hubo algunos malentendidos. Опять же, были некоторые казусы.
Ciertamente hubo errores en Afganistán. Конечно, в Афганистане были допущены ошибки.
Hubo, por supuesto, muchas advertencias. Конечно, предостережений было много.
En Australia hubo una elección. В Австралии были выборы.
Hubo racionamiento de gas en 1973. В 1973 году было введено лимитирование на использование газа.
Pero nunca hubo un dictador, tampoco. Но там также никогда не было и диктатора.
En ese momento, hubo mucha oposición. В то время было много противников.
Hubo buenas noticias en esta cumbre: Но на этом саммите были и хорошие новости:
Sin embargo, primero hubo el caos. Сначала, однако, был хаос.
Hubo algunos que previeron el peligro. Были некоторые люди, кто предвидел опасность.
Hubo rehenes holandeses, amenazados con ser ejecutados. Голландцы были взяты в заложники, и им угрожали смертной казнью.
Hubo silencio por un momento y dijeron: Некоторое время было очень тихо, а потом они сказали:
En Estados Unidos, hubo dos decisiones clave. В Соединённых Штатах было принято два ключевых решения.
Hubo personas saltando, personas tirándose al piso. У нас были люди, прыгающие вверх и вниз, люди, падающие на пол.
Hubo un par de ataques que imitaron esto. Было ещё пару подобных случаев.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.