Ejemplos de uso de "lento" en español con traducción al ruso

<>
Hable más lento, por favor Говорите помедленнее, пожалуйста
Me parece que Tatoeba está lento hoy. Мне кажется, Татоэба сегодня тормозит.
Pero el cambio en Turkmenistán probablemente será lento. Тем не менее, перемены не придут быстро в Туркменистан.
El resultado es un crecimiento demográfico más lento. В результате темпы прироста населения снижаются.
La creación de nuevos medicamentos es un proceso complejo y lento. Создание новых лекарств - процесс сложный и продолжительный.
Piense en los niños en el lado lento de la clase. Подумайте о детях, замедляющих весь класс.
Sostiene que el lento crecimiento alemán es signo de la convergencia natural. Слабый экономический рост Германии, как он утверждает, является признаком естественного закона сходимости.
Esto está mucho más lento para que puedan ver lo que está pasando. Это - сильно замедленное, чтобы увидеть, что происходит.
A pesar de las intermitentes campañas anticorrupción del gobierno, el avance ha sido lento. Несмотря на периодические антикоррупционные кампании правительства, дело продвигается туго.
Un crecimiento más lento implica caída de los ingresos y una aceleración de la espiral descendente. Замедление роста означает уменьшение доходов, а также более быструю нисходящую спираль.
Hacer un llamado por un crecimiento más lento de la población no tiene nada de radical. Нет ничего радикального в том, чтобы призывать к замедлению темпов роста населения.
Para algunos observadores, sin embargo, el lento ritmo que ahora lleva EU pone en duda esos resultados. Для некоторых обозревателей, тем не менее, сегодняшнее снижение экономического темпа в Америке ставит эти результаты под сомнение.
Y como pueden ver, el índice de caída es mucho más lento porque la superficie es mayor. Как видите, вертикальная скорость становится гораздо меньше из-за большой поверхности.
Aunque este acuerdo hace que el camino a la urbanización resulte más lento, es transicional, no permanente. Несмотря на то, что такая система обеспечивает более гладкий путь для урбанизации, он является временным, а не постоянным.
Pero el gasto en infraestructura suele ser lento - y casi siempre está impulsado por consideraciones políticas localistas. Но рост расходов на инфраструктуру обычно невелик и почти всегда объясняется узкими политическими интересами.
Las viejas instituciones han reconocido la necesidad de las reformas, pero se mueven a un paso muy lento. Старые институты признали необходимость реформы, но они двигались со скоростью ледника.
Las decisiones de inversión son pospuestas, implicando un crecimiento más lento y una posición fiscal todavía más precaria. Решения по инвестициям откладываются, что означает замедление экономического роста и еще более ненадежное состояние бюджета.
El crecimiento relativamente lento de la base monetaria también originó deflación, empeorando los problemas generados por las malas deudas. Относительно низкий рост денежной массы также привел к дефляции, ухудшая проблемы плохих долгов.
Incluso las robustas China e India están experimentando un crecimiento más lento, un recorte de sus ambiciones y sueños rotos. Даже крепкие Китай и Индия наблюдают снижение роста, уменьшение амбиций и разбитые мечты.
Porque si tienes agua más limpia que corra más lento, puedes imaginar una nueva forma de vida con esa agua. Ведь если вода чище, а течение не такое быстрое, легко можно представить, как изменится жизнь с такой водой.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.