Ejemplos del uso de "lograrás" en español con traducción "достигать"

<>
¿Cómo se logra este truco? Как удалось достигнуть такой уловки?
Lo logré a duras penas. Я достиг этого с большим трудом.
Y estamos logrando un progreso real. И мы достигли некоторого реального прогресса.
Esto no se logrará sin sufrimiento. Достичь это невозможно без страданий.
Saben, no es un gran logro. Достичь в этом совершенства не такое уж большое дело.
Él logró al fin su objetivo. В конце концов он достиг своей цели.
Gracias, no lo habría logrado sin ti. Спасибо, я бы не достиг этого без тебя.
Hemos logrado avances en muchos otros frentes. Мы уже достигли прогресса в столь многих других направлениях.
Naturalmente, se han logrado algunos avances importantes. Конечно, некоторый важный прогресс был достигнут.
Estas metas se han logrado en India. Эти цели были достигнуты в Индии.
¿Es posible lograr una globalización más equilibrada? Можно ли достигнуть более сбалансированной глобализации?
Tengo que decidir lo que debo lograr. Я должен решить, чего я должен достичь.
Esto se puede lograr de dos maneras: Этого можно достигнуть двумя способами:
Incluso los países africanos lo pueden lograr. Даже африканские страны могут этого достичь.
Eso es lo que hemos logrado como especie. Вот чего мы достигли как биологический вид.
En otro frente se están logrando avances silenciosos. В то же время бесшумный прогресс был достигнут на другом фронте.
Lograr una paz duradera, aunque difícil, es posible. Достичь прочного мира трудно, но реально.
¿Qué es lo que espera lograr en Teherán? Чего он надеялся достигнуть в Тегеране?
Desde luego, Solidaridad logró un éxito político asombroso. Безусловно, "Солидарность" достигла ошеломляющего политического успеха.
Eso lo logramos luego de dos años de trabajo. Что и было достигнуто спустя два года с начала работ.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.