Ejemplos de uso de "ocasión" en español con traducción al ruso

<>
Se lo explicaré en otra ocasión. Я как-нибудь потом объясню, почему.
Hay una fotografía de esa ocasión: Есть фотография этого события:
Fue una ocasión memorable para todos. Для всех нас это было знаменательное событие.
En resumen, fue condenada en esa ocasión. Короче говоря, в тогда ее признали виновной.
Tuvimos la ocasión de explicarle el proyecto. Появился тот самый шанс, когда можно представить проект.
Ni siquiera el Canadá participará en esta ocasión. Даже Канада не станет в этом участвовать.
En cada ocasión, el mundo dice "nunca más". Каждый раз мир говорит "Никогда больше".
No tenemos eso, pero quizá en otra ocasión. как-нибудь в другой раз.
No reinicias ni recargas tu batería en cada ocasión. Ты не стираешь или перезаряжаешь свою батарейку каждый раз.
Conque, como preguntó Lenin en cierta ocasión, ¿qué hacer? Итак, как говорил Ленин, что делать?
En esta ocasión, el Congreso no encontrará muchas lagunas. Конгресс не сможет на этот раз найти достаточное количество таких лазеек.
Pero en esa ocasión es probable que afronten una tercera opción: Но на этот раз возможен и третий вариант - Майавати, чья партия "Бахуджан Самадж" может получить, по крайней мере, 50 мест в парламенте.
Bueno, pensé, quizás sea la ocasión de unir Piranesi con Escher. Я подумал, что, возможно, наступило время Пиранезе встретиться с Эшером.
Como dijo en cierta ocasión un famoso entrenador holandés de fútbol en serio: Как вполне серьезно однажды сказал один известный голландский футбольный тренер:
En esta ocasión, la cuestión no fue involucrarse, sino hacerse a un lado. На этот раз упор был сделан не на участие, а на неучастие.
En una ocasión Brasil experimentó con el nombramiento de un ministro de "desburocratización". Когда-то Бразилия провела эксперимент по введению поста министра по делам разбюрократизации.
La angustia posterior al colapso de Lehman Brothers habría sido una ocasión obvia. Беда, последовавшая за крахом банка Lehman Brothers, могла бы быть очевидным основанием.
en esta ocasión, el fortalecimiento del Euro se cobraría todo de una vez. Это означает, что усиление евро повернет процесс в обратную сторону.
La ocasión es una montaña de dificultades, y debemos crecer con la circunstancia." Наша высокая миссия сопряжена с неимоверными трудностями, и мы обязаны держаться на высоте нашей миссии."
En esta ocasión, el electorado danés rechazó de nuevo el consejo del gobierno. В этот раз, датчане снова отвергли совет своего политического органа.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.