Usage examples of "poco" in Spanish with translation to Russian

<>
Trabajará mucho, pero cobra poco. Она может и много работает, но получает мало.
Eso me parece un poco tonto. Это мне кажется несколько глупым.
Esto tiene un poco de trasfondo. И тут есть небольшая предыстория.
Ella perdió el poco dinero que tenía. Она потеряла те немногие деньги, которые у неё были.
Y han cambiado muy poco. И с тех пор изменилась очень незначительно.
La ideología y los valores desempeñan un papel poco importante. Идеология и ценности играют малую роль.
Sin duda, el crédito del FMI servirá poco para enfrentar las cuestiones económicas clave, excepto en la medida en que libere dinero de otras fuentes internacionales de forma que tales fondos sean utilizados para reactivar la economía. В действительности, кредит МВФ незначительно способствует решению ключевых экономических вопросов, за исключением того, что он в некоторой степени высвобождает деньги, получаемые из других, расположенных за границей источников, и эти ресурсы используются для оживления экономики.
Tom durmió muy poco anoche. Том спал очень мало вчера ночью.
Este tipo es un poco más contemplativo. Этот парень несколько более задумчив.
Son sorprendentemente buenos con muy poco entrenamiento. Очень хорошо даже после небольшой тренировки.
Poco más de dos años atrás, Kosovo votó por la independencia de Servia. Немногим более двух лет назад Косово проголосовало за независимость от Сербии.
Paradójicamente, todo esto significará mucho en principio y tal vez poco en la práctica. Что парадоксально, всё это означает большую вероятность заключения серьезных соглашений в принципе и незначительную на практике.
Nos dice algo acerca del porque vemos tan poco cambio conductual en África. Это частично позволяет нам объяснить, почему мы видим малое изменение поведения в Африке.
Sabemos muy poco sobre ellos. Мы знаем очень мало о них.
los productos de belleza, un poco después; товары для красоты несколько позже;
Ahora este requiere un poco de explicación. А вот это требует небольшого объяснения.
A veces, secuestrar un avión cuesta un poco más que el precio del pasaje. Угон самолета иногда стоит немногим больше, чем стоимость билета на него.
Los observadores confirman que las infracciones a las leyes electorales fueron muy poco significativas. Наблюдатели подтверждают, что нарушения избирательных правил имели место, но были незначительными.
Se ha invertido tan poco en mejorar la manera en la que interactuamos con las interfaces. Но для того, чтобы улучшить отношения человека и компьютера, сейчас применяется лишь малая часть новых открытий.
Hay muy poco rojo alrededor. Во всём снимке очень мало красного.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!