Ejemplos del uso de "sé" en español

<>
que no era fácil. Я знаю, что это было непросто.
que me hará sufrir. Я знаю, что буду страдать из-зa него.
Y que es un ejemplo peculiar pero creo que las consecuencias son bastante radicales porque sugieren que en realidad podríamos transformar un gran problema, los residuos, en una gran oportunidad. Я понимаю, что это странный пример, но, по моему мнению, он имеет громадное значение, поскольку он показывает нам, что в действительности можно большую проблему, отходы, превратить в громадные возможности.
Hasta donde , él es un hombre honesto. Насколько мне известно, он честный человек.
¿Cómo qué tipo de rhinovirus tengo? Откуда я узнаю, какой именно это риновирус?
Esta planta se llama Kevin, o quizá sea una planta de un niño llamado Kevin, no . Это растение называется Кевин, или оно принадлежит ребенку по имени Кевин.
Y yo me dí cuenta, probablemente muy tarde en este juego, espero que no, porque no si pueda hacer otras 200 de estas cosas, pero vamos a hacer tantas como podamos. И я осознал, наверное слишком поздно, надеюсь, что не очень, потому что я не уверен если могу снять ещё 200 эпизодов, но мы снимем столько, сколько сможем.
No conducir un autobús. Я не умею водить автобус.
consciente de la propaganda. сумейте распознать пропаганду.
que no era Tom. Я знаю, что это не был Том.
lo que te gusta. Я знаю, что вам нравится.
Hasta donde , la psicofísica trata sobre medir cosas. Насколько мне известно психофизика изучает оценивание вещей.
¿Cómo es que acerca de su auto? Как я узнал об этом автомобиле?
De nuevo, ya que esta no es una noción de la compasión tan inspiradora como otras que tal vez hayan escuchado en el pasado, pero desde el punto de vista del biólogo, este tipo de compasión involucrada en el altruismo recíproco también es interesada. Я вполне осознаю, что такое понимание сочувствия не так вдохновляет, как более знакомое вам по прошлому опыту, но с точки зрения биологии, сочувствие на основе обоюдного альтруизма тоже заинтересовано, в конечном счёте, в самом себе.
No conducir un coche. Я не умею водить машину.
educado con tus padres. Будь вежливым по отношению к своим родителям.
No si está vivo. Я не знаю, жив ли он.
Hasta donde yo , todavía no se ha ido. Насколько мне известно, она ещё не ушла.
Porque este monólogo es lo que yo diría He aprendido la mayoría de lo que de las relaciones interraciales de este monólogo. Потому что я бы сказала что больше всего узнала об отношениях рас из этой роли.
jugar al ajedrez pero no a las damas. Я умею играть в шахматы, но не в шашки.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.