Ejemplos de uso de "tenían" en español con traducción al ruso

<>
Tenían miedo del perro grande. Они боялись большой собаки.
Quiero decir, había personas que tenían miedo de presionar un timbre ya que había electricidad dentro de él y eso era peligroso. Люди буквально боялись звонить в дверной звонок, потому там внутри было электричество и это было опасно.
Y todos tenían uno grande. Поэтому у всех есть большие динозавры.
Tenían que estar muy callados. Зрители обязаны были сидеть очень тихо.
tenían esas habilidades y talento. пожилых людей.
Ambos tenían razón de hacerlo. Обе совершенно правы.
Los vándalos tenían protectores influyentes. У вандалов были влиятельные покровители.
Y tenían que parar esto. И они были вынуждены остановить это.
Tenían buenas razones para quejarse. У них были веские причины жаловаться.
No tenían seguridad ni tecnología. В них не было безопасности, не было настоящей технологии.
Mis padres tenían mucha paciencia. Мои родители были очень терпеливыми,
Unos pocos tenían buenas notas. [Хотя] у некоторых были хорошие оценки.
Ellos no tenían ni idea. Они были невежественны.
Todos tenían que aprender inglés. Все должны были выучить английский.
Que no tenían sólidos visibles, ¿cierto? В котором не было видимых твёрдых кусочков, правда?
Ellas tenían que cuidar de Mary. Они должны были присматривать за Мэри.
Tenían que renunciar a sus muñecas. Они должны были распрощаться с кистями своих рук.
Pero los investigadores tenían un problema. Но экспериментаторы оплошали.
Y tenían determinados criterios para hacerlo. Их работа должна была отвечать определенным критериям,
Algunas hipotecas incluso tenían amortización negativa: У некоторых ипотечных закладных даже была негативная амортизация:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.