Ejemplos del uso de "tener éxito" en español

<>
Después de todo, las políticas de crecimiento impulsado por las exportaciones sólo pueden tener éxito si otros países están dispuestos a incurrir en déficits. В конце концов, политика экономического роста за счёт увеличения экспорта может иметь успех только, если другие страны пожелают справиться с дефицитами.
¿Entonces por que la imprenta tuvo éxito? Тогда почему печатная машина имела успех?
Pero para que la política de Brown tenga éxito, debe promover el cambio social y la reforma política en el mundo árabe. Но для того, чтобы политика Брауна имела успех, она должна способствовать изменениям в обществе и политическим реформам в арабском мире.
El gran experimento europeo sólo tendrá éxito si los ciudadanos ponen coto a la participación del Estado en la sociedad y sus recursos, de manera que haya una redefinición de las áreas de autogobierno y autonomía donde la vida comunitaria y las actividades culturales florecen. Великий европейский эксперимент будет иметь успех только в том случае, если европейские граждане ограничат масштаб притязаний государства на общество и его ресурсы, переопределяя этим те области самоуправления и независимости, где будут процветать жизнь ответственного за свои действия сообщества и культурная деятельность.
Pueden tener éxito o fracasar; Они могут как преуспеть, так и потерпеть неудачу;
Esto es esencial para tener éxito. Это путь к успеху.
No puedes tener éxito en todo. Нельзя быть успешным во всем.
Necesitamos darle a otros para tener éxito. Для того чтобы самим добиться успеха, мы должны помогать другим.
Unas no pueden tener éxito sin las otras. Нельзя добиться хороших результатов в одном, не занимаясь другим.
Se necesita algo de diseño para tener éxito. И для успеха необходимо планирование.
¿Pueden las negociaciones tener éxito con Ahmadinejad como presidente? Есть ли хоть какая-то надежда на успех переговоров при Ахманиджаде в качестве президента?
¿Crees que vas a tener éxito en este proyecto? Вы верите в успех вашего проекта?
Los niños necesitan oportunidades para liderar y tener éxito. Детям нужны возможности чтобы руководить и преуспевать.
Tener éxito en tal área depende de dos factores: Успех в этой области зависит от двух факторов:
Para tener éxito, necesitará mantener a este segmento en calma. Ему понадобится их спокойствие, если ему суждено преуспеть.
Se está acabando el tiempo para tener éxito en Afganistán. На то, чтобы добиться успеха в Афганистане, времени осталось мало.
Mientras eso siga así, la integración no podrá tener éxito. И до тех пор, пока ситуация не изменится, интеграция будет невозможна.
¿podría tener éxito China sin la aplicación asesina número tres? может ли Китай преуспеть без killer app номер 3?
Si quieres tener éxito, tienes que permitirte perder el control. Если вы хотите успеть - вам надо согласиться просто упустить контроль.
¿Logrará Medvedev tener éxito cuando todos los demás han fracasado? Преуспеет ли Медведев там, где другие потерпели неудачу?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.