Ejemplos del uso de "veo" en español con traducción "увидеть"

<>
Veo a muchos de los niños. Я увидела много детей.
Veo los ojos centelleantes de Jan Polo. Я увидел сверкающие глаза Жана Поло.
Veo a mis profesores a través de mí. Я увидел, как мои учителя проявлялись во мне.
Veo el poder de la música para conectar culturas. Я увидела, как эта сила может сближать культуры.
Los veo caminado por ahí ahora, en todos lados. Я могу увидеть их где угодно сейчас, везде.
Y si veo algo negativo, va ser un desastre. А если увижу что-нибудь плохое, то всё будет ужасно."
Hoy en día veo a Kibera de una manera diferente. Сегодня я увидел Киберу совершенно по-другому.
Si hay un cono de luz llegando a mi ojo, ¿qué es lo que veo? Если конус световых лучей попадет в мой глаз, то - что я увижу?
Si veo algo bueno, me lo voy a pasar muy bien aquí estas dos semanas. "Если я увижу что-нибудь хорошее, у меня все отлично сложится в эти две недели.
Pero hace algún tiempo descubrí que si cubro mi ojo izquierdo, lo que veo es esto. Однако не так давно я обнаружил, что если я закрою левый глаз, я увижу вот что.
Veo al señor Rucell, mi profesor de geometría en la secundaria, su irónica sonrisa tras su bigote manubrio. Я увидел моего учителя геометрии из старших классов, мистера Русела, его кривую улыбку из под закрученных усов.
Pero en cierto modo, saben, es lo mismo si miro y veo una resplandeciente joven usando una blusa rosa. Но в каком-то смысле, понимаете, это то же самое если я посмотрю на вас и я увижу милую девушку в розовом платье.
Sentado en el auditorio abarrotado de gente donde fragmentos de la cara de Duch destellan en una pantalla cinematográfica, estoy sorprendido por lo que veo: Сидя в заполненной аудитории, в которой на телевизионном экране показывалось лицо Дача, я была поражена тем, что увидела:
Esto - lo que veo en cada garra de camarón mantis sea un arponeador o un triturador es una hermosa estructura de montura justo en la superficie superior de la garra. И я увидела, что у каждого рака-богомола на его охотничьем органе, и у сокрушителей, и у копьеметателей, есть чудесная структура в форме седла, прямо на верхней поверхности органа.
Quiero ver tu cara verdadera. Я хочу увидеть твоё настоящее лицо.
Al ver esto me conmoví. Так что, увидев это, я воспрял духом.
Nunca la volveré a ver. Никогда больше я не увижу её.
Se puede ver Groenlandia allí. Вы можете увидеть Гренландию от туда.
Podemos ver esta huella única. Вы можете увидеть этот уникальный отпечаток.
Quisiera ver a mi padre. Я бы хотел увидеть моего отца.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.