Ejemplos de uso de "auteur à la mode" en francés con traducción al alemán

<>
Les jeans délavés sont encore à la mode. Verblichene Jeans sind immernoch in Mode.
Les jupes courtes ne sont plus à la mode. Kurze Röcke sind nicht mehr in Mode.
Le rouge n'est plus à la mode. Rot ist nicht mehr in Mode.
Sa sœur accorde trop d'importance à la mode. Seine Schwester misst der Mode zu viel Bedeutung bei.
L'an prochain, les bonnets seront probablement à la mode. Nächstes Jahr werden wohl Mützen in Mode kommen.
La mode d'il y a trente ans est revenue à la mode. Die Mode von vor dreißig Jahren ist wieder in Mode gekommen.
Les manteaux noirs sont à la mode cet hiver. Schwarze Mäntel sind diesen Winter in Mode.
Les jupes longues sont à la mode. Lange Röcke sind in Mode.
Qu'est-ce qui est à la mode à Paris ? Was ist in Paris in Mode?
Ah, toutes ces bricoles à la mode ! On cuit encore toujours mieux avec des poêles en émail ou en fer. Ach, dieser neumodische Schnickschnack! Am besten kocht es sich immer noch mit Emaille- oder Eisenpfannen.
Tous les vices à la mode passent pour vertus. Wenn Laster in Mode kommen, werden sie zu Tugenden.
Les jeans sont maintenant à la mode chez les filles. Jeans sind jetzt bei den Mädchen in Mode.
à la mode in der Mode
Ne suis pas la mode. Geh nicht mit der Mode.
Il était assez fort pour aider son père à la ferme. Er war stark genug, um seinem Vater auf der Farm zu helfen.
La mode de cette année est complètement différente de celle de l'an dernier. Die diesjährige Mode ist ganz anders, als die des vorigen Jahres.
Le cambrioleur fut envoyé à la préfecture de police. Der Einbrecher wurde zum Polizeipräsidium abgeführt.
La mode n'est pas ma spécialité. Mode ist nicht mein Fachgebiet.
Dois-je me rendre à la fête ? Muss ich wirklich zu der Feier gehen?
Ne touche pas à la peinture fraîche. Fass die nasse Farbe nicht an.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.