Ejemplos de uso de "avoir encore toute ta tête" en francés con traducción al alemán

<>
Tu devrais faire examiner ta tête. Du solltest deinen Kopf untersuchen lassen.
Pourrais-je avoir encore un peu de thé, s'il vous plait ? Könnte ich bitte noch ein wenig Tee bekommen?
Tu dois étudier pendant toute ta vie. Du musst Dein Leben lang lernen.
Utilise ta tête pour changer. Benutz gelegentlich mal deinen Kopf.
Pourrais-je avoir encore un peu de thé, s'il te plait ? Könnte ich bitte noch ein wenig Tee bekommen?
Si tu ne te débarrasses pas bientôt de cette tristesse, elle empoisonnera toute ta vie. Wenn du diese Traurigkeit nicht bald abschüttelst, wird sie dein ganzes Leben vergiften.
Utilise ta tête, à l'occasion. Benutz gelegentlich mal deinen Kopf.
Pourrais-je avoir encore un peu de thé, je vous prie ? Könnte ich bitte noch ein wenig Tee bekommen?
Pourrais-je avoir encore un peu de thé, je te prie ? Könnte ich bitte noch ein wenig Tee bekommen?
Il était pressé pour avoir encore son train. Er war in Eile, um den Zug noch zu bekommen.
Pourrais-je avoir encore un peu de thé au cas où il en reste encore dans la théière ? Könnte ich noch etwas Tee bekommen, falls noch etwas in der Kanne ist?
Son patron l'a encore engueulé devant toute l'équipe. Sein Chef hat ihn wieder einmal vor versammelter Mannschaft abgekanzelt.
Avoir des idées fausses de ce que sont les mathématiques est encore plus ordinaire que de ne pas savoir comment on épelle mon nom. Falsche Vorstellungen davon zu haben, was Mathematik ist, ist sogar noch gewöhnlicher als nicht zu wissen, wie man meinen Namen richtig schreibt.
Trop énervant... J'peux même plus utiliser un ordinateur sans avoir mal à la tête maintenant ! Zu nervig... Ich kann nicht einmal einen Computer benutzen, ohne Kopfweh zu bekommen!
Ils étaient vraiment fatigués après avoir travaillé toute la journée. Sie waren wirklich müde, nachdem sie den ganzen Tag gearbeitet hatten.
Celui qui a beaucoup veut encore plus avoir. Wer viel hat, will noch mehr haben.
Quand on n'a pas bonne tête, il faut avoir bonnes jambes Was man nicht im Kopf hat, muss man in den Beinen haben
Dans un espace de Fréchet toute intersection dénombrable d'ouverts denses est encore dense. In einem Fréchet-Raum ist jede Schnittmenge abzählbar vieler offener Mengen selbst eine offene Menge.
Personne n'a encore échappé à son sort. Seinem Schicksal ist noch niemand entkommen.
Je ne veux rien avoir à faire avec toi. Ich will nichts mit dir zu tun haben.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.