Exemples d'utilisation de "café littéraire" en français

<>
Contre l'envie de dormir, je boirai un café et je prendrai l'air dehors. Gegen die Schläfrigkeit werde ich mal einen Kaffee trinken und mich dem Wind draußen aussetzen.
Ce livre est l'équivalent littéraire des bonbons Haribo : on veut juste en goûter un, et on finit par dévorer le paquet tout entier. Dieses Buch ist das litterarische Äquivalent zu Haribosüßigkeiten: Man will nur eins probieren und verschlingt letztendlich die ganze Tüte.
"Voulez-vous une autre tasse de café ?" "Non merci" "Wollen Sie noch eine Tasse Kaffee?" "Nein, danke."
Critiquer est facile, mais on devrait aussi pouvoir mieux le faire. Lessing a réfuté cette opinion universelle dans un essai sur la tâche de critique littéraire. Kritisieren ist wohlfeil, aber man sollte es auch besser machen können. Gegen diese allgemeine Ansicht wendet sich Lessing in einem Aufsatz über die Aufgabe von Rezensenten.
Non merci, je ne bois pas de café. Nein danke, ich trinke keinen Kaffee.
Que dites-vous d'une tasse de café ? Wie wäre es mit einer Tasse Kaffee?
Aimes-tu du thé ou du café ? Magst du Tee oder Kaffee?
Pour rester éveillé je devrais peut-être boire un peu plus de café. Um wach zu bleiben, müsste ich vielleicht etwas mehr Kaffee trinken.
J'allai dans un café et le rencontrai là par hasard. Ich ging in ein Café und traf ihn dort zufällig.
L'odeur du café frais flottait dans l'air. Frischer Kaffeeduft lag in der Luft.
Je n'aime ni le thé, ni le café. Ich mag weder Tee noch Kaffee.
Sers le café, s'il te plaît. Servier bitte den Kaffee.
Tant que tu y es, merci de faire une tasse de café pour moi aussi. Da du gerade dabei bist, mach mir bitte auch eine Tasse Kaffee.
La tâche de café était difficile à enlever. Der Kaffeefleck war schwer zu entfernen.
Vous avez le choix entre du thé noir, du café ou du lait. Sie haben die Wahl zwischen schwarzem Tee, Kaffee oder Milch.
Voulez-vous une autre tasse de café ? Wollen Sie noch eine Tasse Kaffee?
Pourquoi aimez-vous le café fort ? Warum mögen Sie starken Kaffee?
Où est le café ? Wo ist das Café?
Un café s'il vous plaît. Einen Kaffee, bitte.
Quand les temps sont durs, les gens peuvent ne pas partir en voyage mais ils peuvent être disposés à payer davantage pour du café de bonne qualité. Während schwerer Zeiten könnten die Leute nicht auf Reisen gehen, aber es könnte sein, dass sie bereit sind, für guten Kaffee zuzuzahlen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !