Exemplos de uso de "comme ci comme ça" em francês com tradução para o alemão

<>
Arrête de me dévisager comme ça. Hör auf, mich so anzustarren.
As-tu assez de temps comme ça ou te faut-il plus de temps ? Hast du so genug Zeit oder brauchst du mehr Zeit?
Aujourd'hui, ce n'est plus comme ça que ça se passe. Heute geht das nicht mehr.
Je ne sais pas si c'est malpoli de demander comme ça. Ich weiß nicht, ob es unhöflich ist, so zu fragen.
Je ne l'ai pas dit comme ça. So habe ich das nicht gesagt.
Ne me regarde pas comme ça. Sieh mich nicht so an.
C'est une maison exactement comme ça que j'ai vu. Es ist ein Haus, genau wie das, was ich gesehen habe.
C'est comme ça que Scott et ses hommes sont arrivés au pôle Sud. So kamen Scott und seine Männer am Südpol an.
Ne lui parle pas comme ça. Rede nicht so mit ihm.
Nous n'avons pas d'autre choix que de faire comme ça. Wir haben keine andere Wahl, als es so zu machen.
Je ne peux pas vivre comme ça. Ich kann so ein Leben nicht leben.
Ça ne se passera pas comme ça. Das lasse ich nicht auf mir sitzen.
Ce n'était pas censé être comme ça. Es hätte eigentlich nicht so sein sollen.
Comment oses-tu me parler comme ça ? Wie kannst du es wagen, so mit mir zu reden?
C'est comme ça que j'ai construit cette machine. So habe ich die Maschine gebaut.
C'est bien comme ça pour moi. Das ist gut so für mich.
Ne me parle plus jamais comme ça ! Rede nie wieder so mit mir!
« Bonjour, je voudrais un, euh...billet, c'est ça ?» « C'est exactement comme ça que ça s'appelle ! » « Je dois l'enfoncer dans le trou ? » « Oui, vous devez l'insérer dans l'appareil. » « Ah, super, merci ! » "Hallo, ich hätte gerne eine, öh... Fahrkarte, oder?" "Ja, genau so heißt es!" "Muss ich ins Loch rammen, oder?" "Ja, Sie müssen sie in den Apparat stecken." "Ah, super, danke!"
D'abord je vais essayer de comprendre pourquoi il pense comme ça. Zuerst werde ich versuchen zu verstehen, warum er so denkt.
Pourquoi tu me regardes comme ça? Was schaust du mich so an?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!