Verwendungsbeispiele von "comment allez-vous?" im Französischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Vous allez vous mettre dans les ennuis. Ihr werdet in Schwierigkeiten geraten.
Comment vous sentez-vous aujourd'hui ? Wie fühlen Sie sich heute?
Je ne sais vraiment pas comment vous remercier. Ich weiß wirklich nicht, wie ich Ihnen danken soll.
Comment vous sentez-vous ? Wie fühlen Sie sich?
Excusez-moi. Comment vous appelez-vous? Entschuldigen Sie. Wie ist Ihr Name?
Je ne sais pas comment vous remercier. Ich weiß nicht, wie ich euch danken soll.
Comment puis-je vous faire changer d'opinion ? Wie kann ich Sie dazu bringen, Ihre Meinung zu ändern?
Montrez-moi comment faire, s'il vous plaît. Zeigen Sie mir bitte, wie ich es tun soll.
Comment allez-vous ? Cela fait une éternité que je ne vous ai pas vue ? Wie geht es Ihnen? Ich habe Sie seit Ewigkeiten nicht gesehen!
Comment allez-vous ? Cela fait une éternité que je ne vous ai pas vu ? Wie geht es Ihnen? Ich habe Sie seit Ewigkeiten nicht gesehen!
Je sais comment résoudre le problème mais on m'a demandé de ne pas vous le dire. Ich weiß, wie man das Problem lösen kann, aber man bat mich, es dir nicht zu sagen.
Vous allez dans la mauvaise direction. Sie gehen in die falsche Richtung.
Vous allez Sie gehen, wo
Allons-y les enfants ou vous allez manquer le car scolaire. Bewegt euch, Kinder, oder ihr verpasst den Schulbus.
Vous allez le comprendre tout de suite. Sie werden es sofort verstehen.
Vous allez tous me manquer. Ich werde euch alle vermissen.
Vous allez rater le train. Sie verpassen noch den Zug.
J'espère que vous allez bien Ich hoffe, dass Sie gut gehen
Dépêchez-vous, ou vous allez rater le train. Beeilt euch, sonst verpasst ihr den Zug.
Vous allez aussi à Kiel ? Fahren Sie auch nach Kiel?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!