Verwendungsbeispiele von "comment peut-on faire ?" im Französischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
D'un larron privé ne se peut on garder Man kan für keinem diebe auffheben
Quelqu'un sait-il comment on peut gagner de l'argent en temps de crise ? Weiß jemand, wie man in Krisenzeiten Geld verdienen kann?
J'ignore comment elle peut être aussi naïve. Ich weiß nicht, wie sie so naiv sein kann.
Comment est-ce qu'on peut éviter les dangers de l'Internet ? Wie kann man die Gefahren des Internets meiden?
Ce n'est pas quelque chose que n'importe qui peut faire. Das ist nichts, was jeder beliebige tun kann.
Tout le monde peut faire des erreurs. Jedem kann ein Fehler passieren.
Personne ne peut faire deux choses à la fois. Niemand kann zwei Dinge auf einmal tun.
Tout le monde peut faire une erreur. Jedem kann ein Fehler passieren.
Elle ne peut faire face à la vérité. Sie kann nicht mit der Wahrheit umgehen.
Vous pensez sûrement que vous savez comment faire ça, mais laissez-moi l'expliquer encore une fois. Sie denken sicher, Sie wüssten, wie man es macht, aber lassen Sie es mich noch einmal erklären.
Un homme avisé peut faire de l'or même avec du pus. Ein weiser Mann kann Gold sogar aus Eiter gewinnen.
Il peut faire avec son argent tout ce qu'il veut. Er kann mit seinem Geld alles machen, was er will.
Mais qu’est-ce que ça peut faire si je suis gay ? Est-ce que c’est un crime ? Und was macht es, wenn ich schwul bin? Ist das ein Verbrechen?
Montrez-moi comment faire, s'il vous plaît. Zeigen Sie mir bitte, wie ich es tun soll.
Mais qu’est-ce que ça peut faire si je suis homo ? Est-ce un crime ? Und was macht es, wenn ich schwul bin? Ist das ein Verbrechen?
En cas de besoin, un épluche-légumes peut faire office de grattoir à zeste de citron. Notfalls kann ein Gemüseschäler als Zitronenschaber herhalten.
Finalement, tout le monde peut faire du foin, du moment que le ciel fait pousser l'herbe. Heu machen kann schließlich jeder, wenn nur der Himmel Gras wachsen lässt.
Tout ce qu'on peut faire c'est l'attendre. Alles, was wir tun können, ist, auf ihn zu warten.
Même un conducteur expert peut faire une faute. Sogar ein erfahrener Fahrer kann Fehler machen.
D'un buse on ne peut faire un épervier Aus einem Aasgeier wird kein Adler
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!