Usage examples of "d'habitude" in French with translation to German

<>
D'habitude il se levait tôt. Er stand gewöhnlich früh auf.
D'habitude, je suis d'accord avec elle. Sie und ich sind normalerweise einer Meinung.
D'habitude, elle se couche à 9h. Sie geht gewöhnlich um neun ins Bett.
Le cerisier fleurit cette année plus tôt que d'habitude. Dieses Jahr blüht die Kirsche früher als normalerweise.
Je suis arrivé plus tard que d'habitude. Ich bin später als gewöhnlich angekommen.
Ce matin j'ai raté le train que je prends d'habitude. Heute morgen habe ich den Zug verpasst, den ich normalerweise nehme.
Je me lève d'habitude à 6 heures. Ich stehe gewöhnlich um 6 Uhr auf.
Les oiseaux se réveillent d'habitude tôt le matin. Vögel wachen gewöhnlich früh morgens auf.
D'habitude, je reste à la maison le dimanche. Gewöhnlich bin ich am Sonntag daheim.
Je mange d'habitude le riz avec des baguettes. Ich esse Reis gewöhnlich mit Stäbchen.
Bob va d'habitude au lit à 10 heures. Bob geht gewöhnlich um 10 Uhr ins Bett.
D'habitude il va au parc avec son chien. Er geht gewöhnlich in den Park mit seinem Hund.
D'habitude quand il pleut, l'autobus est en retard. Wenn es regnet, ist der Autobus gewöhnlich verspätet.
Combien de jours faut-il pour y aller, d'habitude ? Wie viele Tage braucht man gewöhnlich, um dort hinzufahren?
Peut-être était-elle un peu plus pâle que d'habitude. Sie war vielleicht etwas blasser als gewöhnlich.
Il s'est levé aujourd'hui plus tôt que d'habitude. Er ist heute Morgen früher als gewöhnlich aufgestanden.
Je me suis couché un peu plus tard que d'habitude. Ich bin etwas später als gewöhnlich ins Bett gegangen.
Nous avons eu plus de neige que d'habitude cet hiver. Wir hatten diesen Winter mehr Schnee als gewöhnlich.
Le monde est-il ce matin plus tordu que d'habitude ? Ist die Welt heute morgen verdrehter als gewöhnlich?
Au lieu de se reposer, il travailla plus dur que d'habitude. Statt sich auszuruhen, arbeitete er noch härter als gewöhnlich.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!