Ejemplos del uso de "dois" en francés con traducción "sollen"

<>
Tu ne dois pas agir égoïstement. Du solltest nicht egoistisch handeln.
Tu dois obéir à tes parents. Du solltest deinen Eltern gehorchen.
Dis-moi quand je dois commencer. Sag mir, wann ich anfangen soll.
J'ignore où je dois l'attendre. Ich weiß nicht, wo ich auf sie warten soll.
Tu dois vraiment t'arrêter de fumer. Du solltest wirklich aufhören zu rauchen.
Tu dois t'exercer à la patience. Du solltest dich in Geduld üben.
Tu ne dois pas contrevenir aux règles. Du sollst den Regeln nicht zuwiderhandeln.
Oui, je pense que tu dois partir. Ja, ich denke, dass du gehen sollst.
J'ignore ce que je dois faire. Ich weiß nicht, was ich tun soll.
Je dois bientôt me faire couper les cheveux. Ich soll bald meine Haare schneiden lassen.
Oui, je pense que tu dois y aller. Ja, ich denke, dass du gehen sollst.
J'ignore ce que je dois faire maintenant. Ich weiß nicht, was ich jetzt tun soll.
Pourriez-vous me dire quand je dois descendre ? Könnten Sie mir Bescheid sagen, wenn ich aussteigen soll?
Tu ne dois pas parler la bouche pleine. Du sollst nicht mit vollem Mund sprechen.
Dis-moi ce que je dois en faire. Sag mir was ich damit machen soll.
Je me demande si je dois accepter ce travail. Ich frage mich, ob ich diesen Job annehmen soll.
L'instituteur a dit que je dois davantage étudier. Der Lehrer sagte, ich solle mehr lernen.
Je ne sais pas ce que je dois penser. Ich weiß nicht, was ich denken soll.
J'ignore ce que je dois faire, pour commencer. Ich weiß nicht, was ich zuerst tun soll.
Je ne sais pas ce que je dois faire. Ich weiß nicht, was ich tun soll.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.