Beispiele für die Verwendung von "endroit perdu" im Französischen

<>
Attends, c'est une blague ? Pourquoi voudrions-nous aller dans un endroit aussi perdu ? Warte, machst du Witze? Warum sollten wir denn an so einen abgelegenen Ort gehen wollen?
J'ai perdu presque tout mon argent. Ich verlor fast mein ganzes Geld.
Cet endroit est dans le trou du cul du monde. Dieser Ort ist am Arsch der Welt.
Elle a eu des ennuis parce qu'elle a perdu son passeport. Sie ist in Schwierigkeiten geraten, weil sie ihren Pass verloren hat.
Un pub est un endroit ou les gens se rassemblent pour boire de la bière. Ein Pub ist ein Ort, wo sich Leute zusammenfinden, um Bier zu trinken.
Il a perdu son billet de cinéma. Er hat seine Eintrittskarte für das Kino verloren.
Je connais un bon endroit pour souper. Ich kenne einen guten Ort zum Abendessen.
Le journal rapporte qu'on a perdu contact avec l'avion. Die Zeitung berichtet, man habe den Kontakt zum Flugzeug verloren.
L'Amérique est un endroit charmant pour vivre, si c'est pour gagner de l'argent. Es ist wundervoll in Amerika zu sein, wenn man hier ist, um Geld zu verdienen.
Celui qui hésite est perdu. Wer zögert, ist verloren.
Par égard pour sa santé, il se retira dans un endroit plus chaud. Mit Rücksicht auf seine Gesundheit zog er an einen wärmeren Ort.
Elle travailla de toutes ses forces et rattrapa le temps perdu. Sie arbeitete mit aller Kraft und kompensierte die verlorene Zeit.
Un jour nous ferons du monde un meilleur endroit. Eines Tages werden wir aus der Welt einen besseren Ort machen.
J'ai perdu mes chèques de voyage. Ich habe meine Reiseschecks verloren.
C'est un endroit sinistre. Es ist ein trostloser Ort.
Tu as perdu, n'est-ce pas ? Du hast verloren, oder?
Le bureau est très petit, sans un endroit où se cacher. Das Büro ist sehr klein, ohne einen Platz, um sich zu verstecken.
Sans imagination, les hommes auraient depuis longtemps perdu le courage de survivre. Ohne Fantasie hätten die Menschen den Mut zum Weiterleben längst verloren.
Coller l'étiquette-adresse à cet endroit. Adressetikette bitte hier aufkleben.
Elle a perdu son fils dans un accident de voiture. Sie hat ihren Sohn bei einem Autounfall verloren.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.