Ejemplos del uso de "français" en francés con traducción "franzose"

<>
Les Français se trompent souvent. Die Franzosen irren sich oft.
Êtes-vous américain ou français ? Sind Sie Amerikaner oder Franzose?
Les Français sont nos amis. Die Franzosen sind unsere Freunde.
Les Français furent vaincus à Waterloo. Die Franzosen wurden in Waterloo geschlagen.
Les Français aiment se moquer des Belges. Die Franzosen machen sich gerne über Belgier lustig.
On dit que les Français aiment l'art. Man sagt, dass die Franzosen die Kunst lieben.
Cette opinion est très répandue chez les Français. Diese Meinung ist unter den Franzosen weit verbreitet.
Les Français croient que rien n'est impossible. Die Franzosen glauben, nichts sei unmöglich.
Les jeunes Français parlent-ils aussi de politique ? Sprechen die jungen Franzosen auch über Politik?
Son accent trahit le fait qu'il est français. Sein Akzent verrät ihn als Franzosen.
Les Français sont connus, entre autres choses, pour leurs élégantes manières. Die Franzosen sind, unter anderem, für ihre geschliffenen Manieren bekannt.
Il était français. Je pouvais le deviner d'après son accent. Er war Franzose. Ich erkannte es an seiner Aussprache.
Incroyable mais vrai : au XXIe siècle, les Français utilisent encore des chèques ! Unglaublich, aber wahr: Im 21. Jahrhundert nutzen die Franzosen noch Schecks!
Les Français sont nos voisins de l'autre côté de la Manche. Die Franzosen sind unsere Nachbarn auf der anderen Seite des Ärmelkanals.
Un bon Allemand ne peut souffrir les Français, mais il boit leurs vins très volontiers. Ein echter deutscher Mann mag keinen Franzosen leiden, doch ihre Weine trinkt er gern.
Saviez-vous qu'un Français n'entend pas la différence entre "la symétrie" et "l'asymétrie" ? Wussten Sie, dass ein Franzose den Unterschied zwischen "die Symmetrie" und "die Asymmetrie" nicht hört?
Un vrai Français ne va pas au Mac Donald pour y manger ; il préfère festoyer, et cela, il le fait ailleurs. Ein wahrer Franzose geht nicht zu McDonald's um dort zu essen; er zieht es vor zu speisen, und das woanders.
Un Bruxellois francophone devine en général que je suis français entre le deuxième et le troisième mot que je prononce. Parfois, un seul suffit ! Ein französischsprachiger Brüsseler errät im Allgemeinen zwischen dem zweiten und dem dritten Wort, das ich ausspreche, dass ich Franzose bin. Manchmal reicht ein einziges!
Les mathématiciens sont comme les Français : quoi que vous leur disiez ils le traduisent dans leur propre langue et le transforment en quelque chose de totalement différent. Die Mathematiker sind eine Art Franzosen: Redet man zu ihnen, so übersetzen sie es in ihre Sprache, und dann ist es alsbald etwas anderes.
Les Français sont vraiment un peuple bizarre : parmi ceux qui lisent cette phrase, un sur deux va vérifier si l'espace avant le double point est bien fine et insécable. Die Franzosen sind echt ein seltsames Volk: Von denen, die diesen Satz lesen, wird jeder zweite überprüfen, ob das Leerzeichen vor dem Doppelpunkt auch wirklich ein schmales geschütztes ist.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.