Exemplos de uso de "français" em francês com tradução "franzose"

<>
Les Français se trompent souvent. Die Franzosen irren sich oft.
Êtes-vous américain ou français ? Sind Sie Amerikaner oder Franzose?
Les Français sont nos amis. Die Franzosen sind unsere Freunde.
Les Français furent vaincus à Waterloo. Die Franzosen wurden in Waterloo geschlagen.
Les Français aiment se moquer des Belges. Die Franzosen machen sich gerne über Belgier lustig.
On dit que les Français aiment l'art. Man sagt, dass die Franzosen die Kunst lieben.
Cette opinion est très répandue chez les Français. Diese Meinung ist unter den Franzosen weit verbreitet.
Les Français croient que rien n'est impossible. Die Franzosen glauben, nichts sei unmöglich.
Les jeunes Français parlent-ils aussi de politique ? Sprechen die jungen Franzosen auch über Politik?
Son accent trahit le fait qu'il est français. Sein Akzent verrät ihn als Franzosen.
Les Français sont connus, entre autres choses, pour leurs élégantes manières. Die Franzosen sind, unter anderem, für ihre geschliffenen Manieren bekannt.
Il était français. Je pouvais le deviner d'après son accent. Er war Franzose. Ich erkannte es an seiner Aussprache.
Incroyable mais vrai : au XXIe siècle, les Français utilisent encore des chèques ! Unglaublich, aber wahr: Im 21. Jahrhundert nutzen die Franzosen noch Schecks!
Les Français sont nos voisins de l'autre côté de la Manche. Die Franzosen sind unsere Nachbarn auf der anderen Seite des Ärmelkanals.
Un bon Allemand ne peut souffrir les Français, mais il boit leurs vins très volontiers. Ein echter deutscher Mann mag keinen Franzosen leiden, doch ihre Weine trinkt er gern.
Saviez-vous qu'un Français n'entend pas la différence entre "la symétrie" et "l'asymétrie" ? Wussten Sie, dass ein Franzose den Unterschied zwischen "die Symmetrie" und "die Asymmetrie" nicht hört?
Un vrai Français ne va pas au Mac Donald pour y manger ; il préfère festoyer, et cela, il le fait ailleurs. Ein wahrer Franzose geht nicht zu McDonald's um dort zu essen; er zieht es vor zu speisen, und das woanders.
Un Bruxellois francophone devine en général que je suis français entre le deuxième et le troisième mot que je prononce. Parfois, un seul suffit ! Ein französischsprachiger Brüsseler errät im Allgemeinen zwischen dem zweiten und dem dritten Wort, das ich ausspreche, dass ich Franzose bin. Manchmal reicht ein einziges!
Les mathématiciens sont comme les Français : quoi que vous leur disiez ils le traduisent dans leur propre langue et le transforment en quelque chose de totalement différent. Die Mathematiker sind eine Art Franzosen: Redet man zu ihnen, so übersetzen sie es in ihre Sprache, und dann ist es alsbald etwas anderes.
Les Français sont vraiment un peuple bizarre : parmi ceux qui lisent cette phrase, un sur deux va vérifier si l'espace avant le double point est bien fine et insécable. Die Franzosen sind echt ein seltsames Volk: Von denen, die diesen Satz lesen, wird jeder zweite überprüfen, ob das Leerzeichen vor dem Doppelpunkt auch wirklich ein schmales geschütztes ist.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!