Ejemplos de uso de "là" en francés con traducción al alemán

<>
Je dois encore prendre brièvement ma douche, tu peux d'ici là déjà te dévêtir. Ich muss noch kurz duschen, du kannst dich inzwischen schon mal ausziehen.
Nous l'avons cherché çà et là. Wir haben hier und dort danach gesucht.
Je dois encore prendre brièvement ma douche, tu peux d'ici là déjà te déshabiller. Ich muss noch kurz duschen, du kannst dich inzwischen schon mal ausziehen.
Il ne manque jamais une occasion d'insérer ça et là un anglicisme, pour rappeler sa caste et que ses parents ne lui ont pas inutilement payé des stages d'immersion aux États-Unis. Er lässt keine Gelegenheit verstreichen, hier und dort einen Anglizismus einzustreuen, um an seine Kaste zu erinnern und daran, dass seine Eltern ihm nicht vergebens Sprachpraktika in den Vereinigten Staaten bezahlt haben.
C'est le hic! Das ist das Problem!
Dois-tu insister dessus ?! Musst du darauf herumreiten?!
Est-ce une rivière ? Ist dies ein Fluss?
Je resterai quelques jours. Ich werde ein paar Tage dableiben.
Est-ce ta mère ? Ist das deine Mutter?
Est-ce votre radio ? Ist das Ihr Radio?
Euh, c'est vraiment bizarre... Oh, jetzt ist es wirklich verwirrend...
Il sera dans dix minutes. Er kommt in zehn Minuten.
Est-ce ton véritable nom ? Ist das dein richtiger Name?
"Vous êtes ," dit le steward. "Bitte schön", sagte der Steward.
Tes parents sont en ce moment ? Sind deine Eltern jetzt zuhause?
Quel sorte de cerf est-ce ? Welche Art Hirsch ist das?
C'est que tout se joue. Es geht um die Wurst.
Je ne trouve rien de suspect. Ich finde daran nichts Verdächtiges.
Quelle sorte d'animal est-ce  ? Was ist das für ein Tier?
Tu ne ris plus du tout, . Du lachst ja gar nicht.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.