Exemples d'utilisation de "large" en français

<>
Il a un large horizon. Er hat einen breiten Horizont.
Nous avions un large public. Wir hatten ein großes Publikum.
Autant dépense chiche que large Der Knauserige gibt so viel aus wie der Freigebige
Elle traversa le large fleuve à la nage. Sie durchschwamm den breiten Fluss.
Nous disposions d'un large public. Wir hatten ein großes Publikum.
La vie n'est pas longue, elle est large ! Das Leben ist nicht lang, es ist breit!
Il remporta l'élection par une large majorité. Er gewann die Wahl mit einer großen Mehrheit.
Quand leur chef mourut, ils placèrent son corps dans une large tombe. Als ihr Anführer starb, legten sie seinen Körper in ein breites Grab.
Un large pilier bloque la vue sur le lac. Eine große Säule behindert die Aussicht auf den See.
Quand il eut grandi, il apprit à voir les choses dans une perspective plus large. Als er erwachsen wurde, lernte er, Dinge von einem breiteren Blickwinkel aus zu sehen.
Être une personne polie a l'inconvénient de ne pas permettre de profiter du large choix de merveilleux gros mots que notre langue met à notre disposition. Ein höflicher Mensch zu sein hat den Nachteil, dass man nicht von der großen Auswahl an wunderbaren Schimpfwörtern profitieren kann, die unsere Sprache uns zur Verfügung stellt.
Du cuir d'autrui large courroie Es ist leichter den Esel treiben als Säcke tragen
L'ours parcourt sa cage de long en large. Der Bär geht in seinem Käfig hin und her.
Comme Internet contient un large volume d'information, il contient aussi beaucoup d'information inutile. Das Internet enthält viele Informationen, aber auch viele nutzlose.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !