Exemples d’usage de "m'écris" en français avec traduction en allemand

<>
Traductions: tous116 sich schreiben116
Ne m'écris pas de si longues lettres. Schreib mir nicht so lange Briefe.
Comment s'écrit ton nom ? Wie schreibt sich dein Name?
J'ai écrit ce livre. Ich habe das Buch geschrieben.
Qui a écrit cette lettre ? Wer hat diesen Brief geschrieben?
Vous avez écrit ce livre ? Sie haben dieses Buch geschrieben?
Il aura écrit une lettre. Er wird einen Brief geschrieben haben.
Merci de m'avoir écrit Danke für mich geschrieben haben
Ont-ils écrit une lettre ? Ob sie einen Brief geschrieben haben?
Qui a écrit ce livre ? Wer hat dieses Buch geschrieben?
As-tu écrit ce livre ? Hast du das Buch geschrieben?
Il a écrit deux livres. Er hat zwei Bücher geschrieben.
Avez-vous écrit ce livre ? Haben Sie dieses Buch geschrieben?
Ont-elles écrit une lettre ? Ob sie einen Brief geschrieben haben?
Qui a écrit la lettre ? Wer hat den Brief geschrieben?
Tu as écrit ce livre ? Sie haben dieses Buch geschrieben?
Qui a écrit la Bible ? Wer hat die Bibel geschrieben?
Il a écrit une lettre. Er hat einen Brief geschrieben.
J'ai écrit le livre. Ich habe das Buch geschrieben.
Où est-ce que vous écrivez ? Wo schreiben Sie?
Hier, il a écrit une lettre. Gestern hat er einen Brief geschrieben.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !