Ejemplos del uso de "papiers en règle" en francés

<>
Un lapin est en règle générale plus gros qu'un rat. Ein Kaninchen ist in der Regel größer als eine Ratte.
Quiconque parle de lui-même veut, en règle générale, nous tromper sur lui. Wer immer von sich selber spricht, will uns in der Regel über sich täuschen.
Une législature dure, en règle générale, quatre ans. Eine Legislaturperiode dauert in der Regel vier Jahre.
En règle générale, il est simple de critiquer mais difficile de faire des propositions alternatives. In aller Regel ist es einfach zu kritisieren, aber schwierig, alternative Vorschläge zu machen.
En règle générale, il grêle l'été. Es hagelt in der Regel im Sommer.
Il n'y a pas d'exception à cette règle. Für diese Regel gibt es keine Ausnahmen.
Cette règle ne peut pas être utilisée dans ce cas. Diese Regel kann in dem Fall nicht angewendet werden.
Cette règle ne s'applique pas à l'affaire. Diese Regel gilt nicht für den Fall.
Expliquez-moi la règle, je vous prie. Bitte erklären Sie mir die Regel.
Une règle utile : Réfléchis avant de commencer. Eine nützliche Regel: Denk nach, bevor du loslegst.
L'exception prouve la règle. Ausnahmen bestätigen die Regel.
Nous l'avons puni comme le veut la règle. Wir haben ihn gemäß der Regel bestraft.
Il n'y a pas d'exceptions à cette règle. Es gibt keine Ausnahmen von dieser Regel.
Cette règle ne s'applique pas dans tous les cas. Diese Regel ist nicht in jedem Fall anwendbar.
Cette règle s'applique à toi aussi. Diese Regel gilt auch für dich.
Il y a une règle en ce qui concerne l'emploi des couteaux et des fourchettes. Es gibt eine Regel für den Gebrauch von Messern und Gabeln.
Je lui expliquai la règle. Ich erklärte ihm die Regel.
La règle ne s'applique qu'aux étrangers. Die Regel gilt nur für Ausländer.
Cette règle peut être interprétée de différentes façons. Diese Regel lässt sich auf verschiedene Arten auslegen.
On ne doit pas appliquer cette règle à tous les cas. Man darf diese Regel nicht in allen Fällen anwenden.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.